ويكيبيديا

    "الطلق" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tiro
        
    • livre
        
    • fresco
        
    • bala
        
    • tiros
        
    • piquenique
        
    • resíduos
        
    Quando aconteceu o tiro ele estava no nosso quarto com uma faca. Open Subtitles لدى دويّ الطلق الناريّ كان واقفًا لديّ في غرفتنا حاملًا سكينًا.
    Já determinaste através dos resíduos de pólvora se o tiro foi dado de perto? Open Subtitles هل حصلتم على تأكيد من معمل جي إس أر أن الطلق الناري حدث من مسافة قريبة؟
    (Risos) Numa outra conferência, agora num paraíso tropical ao ar livre, estou no bufete do pequeno almoço e um casal aborda-me. TED في مؤتمر آخر، كان في الهواء الطلق في جنة استوائية، وأنا في المائدة المفتوحة لوجبة الإفطار، يقتربُ زوجان مني،
    E com a mesma poluição que inspiramos quando passeamos ao ar livre. TED وهو نفس التلوث الذي نتنفسه جميعًا عندما نسيرُ في الهواء الطلق.
    O campo é tão bonito, tão verde, com ar fresco. Open Subtitles الريف جميلة للغاية, الكثير من الهواء الطلق وبشدة الخضورة
    A inflamação da ferida feita pela bala, causa essa paralisia temporária. Open Subtitles إلتهاب بسبب جرح الطلق الناري هو من سبب الشلل المؤقت
    Como é que pode ter acordado com o alarme, se os tiros aconteceram primeiro? Open Subtitles أعني كيف يوقظك الإنذار لو جاء الطلق أولاَ ؟
    E descobrimos que, depois de implantada essa memória falsa, as pessoas recusavam-se a comer isso num piquenique ao ar livre. TED ووجدنا أنه بمجرد أننا زرعت هذه الذاكرة الزائفة، لم يرغب الناس في تناول تلك الأطعمة بذلك القدر في نزهة في الهواء الطلق.
    O tiro podia ser mais alto. Open Subtitles أعتقد الطلق الناري يُمكنُ أَنْ يَكُونَ أعلى.
    Ela estava a gritar com ele ao telefone quando ouviu um tiro alto seguido pelo estrondo. Open Subtitles و زوجها كذلك من الواضح كانت تصرخ فيه على الهاتف عندما سمعت صوت الطلق الناري
    As pessoas só se apercebem do tiro quando o sujeito já saiu do local. Parecem mortes mafiosas. Open Subtitles هو يُمكنُ أَنْ يَكُونَ ناسَ لا يُسجّلونَ حتى الطلق الناري حتى الغير ثانويِ الذي يَتْركُ المشهدَ.
    Permitindo ao assaltante agarrar uma almofada para abafar o tiro fatal Open Subtitles سماح الوقت للقاتل بخنقه بوسادة لإسكات الطلق الناري
    Está bem definido, é enfaticamente um salão público ao ar livre. TED إنها بالتأكيد غرفة في الهواء الطلق العام.
    Temos este Grande Norte, uma reduzida população. O meu pai era um homem fanático do ar livre. TED لدينا منطقة الشمال الرائعة و فيها عدد قليل من السكان، وكان والدي رجل يحب الهواء الطلق.
    Estás a precisar de umas férias... tomar ar fresco... fazer exercício ao ar livre. Open Subtitles شولتز تحتاج لعطلة هواء نقي تمرينات في الهواء الطلق
    Não sei. É uma boa desculpa para ir tomar um ar fresco. Open Subtitles لا أعلم، لكنه قد يكون سبباً جيداً لتحصل على الهواء الطلق
    Vou começar a entrevistar candidatos imediatamente. Preciso de ar fresco. Open Subtitles سأبدأ في مراجعة المرشحين فوراً. أحتاج بعض الهواء الطلق.
    Percebem alguma coisa de ferimentos de bala? Open Subtitles هل تَعْرفُ أيّ شئَ حول الجروح من الطلق ناري؟
    Dizem que não foi resultante de tiros. Open Subtitles مع بإنّهم يشدّدون بأنّه كان ليس نتيجة الطلق الناري.
    Morrem umas pessoas e há um piquenique. Open Subtitles يموت فيه بعض الناس ويذهبون الى غداء في الهواء الطلق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد