Estas são florações de fitoplâncton que vemos a partir do espaço ao longo da costa oeste dos EUA. | TED | هذه بعض زهـورالعوالق النباتية يمكنم رؤيتها من الفضاء الخارجي على طول الساحل الغربي من الولايات المتحدة. |
Se voltarem à zona oeste sem bola, dou cabo de vocês. | Open Subtitles | إذا عدت إلى الجانب الغربي مجدداً بدون كرة سأقضي عليك |
Sempre achei lógico que o skate fosse popular na costa oeste... só este ano, levei várias equipas para o Midwest, | Open Subtitles | أصبح مفهوما دائما بأن التزلج يكون شعبي على الساحل الغربي. هذه السنة لوحدها، فرق المأخوذة إلى وسط الغرب. |
Pensem quando têm amigos, família ou colegas de trabalho na Califórnia, na Costa ocidental ou noutras partes do mundo. | TED | فكر في أصدقائك وأهلك وزملاء عملك في كاليفورنيا، على الساحل الغربي أو في مناطق أخرى من العالم. |
Não, não, não! Seguiram pela auto-estrada da zona ocidental. | Open Subtitles | لا, لا, إنهم يسلكون طريق الجانب الغربي السريع |
Madison com a 53ª. Na 89ª com o Central Park West. | Open Subtitles | واحدة في ماديسون وشارع53 وشارع 89 وفي سنترال بارك الغربي |
Dou-lhes o Sparazza e a máfia da costa oeste de bandeja. | Open Subtitles | ساعطيهم سابرازا و الساحل الغربي باكمله علي طبق من ذهب |
E estamos ao vivo de novo na Costa oeste. | Open Subtitles | ونحن نبث بثاً مباشراً من جديد للساحل الغربي |
Tenho de fazer uma introdução para o sinal da Costa oeste. | Open Subtitles | أعلم والآن، علي كتابة مقدمة لبث الحلقة في الساحل الغربي |
De outro modo esses irmãos Bloom são na realidade os dois mais respeitados ladrões de antiguidades a oeste do mundo. | Open Subtitles | في الحقيقة الأخوين بلوم يُعدان إثنين من أكثر الشخصيات احتراماً في مجال تهريب الآثار , في العالم الغربي |
Que se foda a costa oeste. Eles podem ir mamar uma gaita. | Open Subtitles | اللعنه على الساحل الغربي انهم حتى لا يستطعيون ان يأكلون قضيب |
O diâmetro atingido irá incluir uma boa parte do lado superior oeste. | Open Subtitles | جيد. قطر الإشعاع سوف يتضمن جزءاُ كبيراً من الجانب الغربي الأعلى |
É o maior especialista em lavagem de dinheiro da Costa oeste. | Open Subtitles | أنت تتحدث عن أسوأ غاسلي الأمول سمعة في الساحل الغربي |
É só o segundo maior departamento da costa oeste central. | Open Subtitles | إنه ثاني أكبر مركز لجمع الظرائب فى الساحل الغربي |
Um dos grandes arquitectos desta política, vivia aqui, numa propriedade de 30 hectares na parte ocidental da Polónia. | Open Subtitles | هُنا عاش أحد المصمّمين الرئيسيين لهذه السياسة فى عقار من 70 هكتاراً في الجزء الغربي لبولندا |
Bem-vindos ao Circo dos Horrores, o mais antigo espectáculo de horrores em funcionamento contínuo no hemisfério ocidental. | Open Subtitles | مرحباً بكم في سيرك العجائب أقدم عمل متواصل لعرض الغرائب ظهر في نصف العالم الغربي |
Sem dúvida, a dieta ocidental está cobrar o seu preço. | Open Subtitles | من الواضح أن نمط الغذاء الغربي يقرع ناقوس الخطر. |
Um modo de vida medieval, isolado do progresso ocidental. | Open Subtitles | بأسلوب حياة القرون الوسطى مُنعزل عن التقدم الغربي |
Acabei de abrir uma produção em West End, Londres. | Open Subtitles | فقط عدت من لندن، إفتتح منتجات الطرف الغربي. |
Ele tem brincado com todas as tropas do sudoeste nestes três anos. | Open Subtitles | ولقد ضحك على كل القوات في الجنوب الغربي تلك السنوات الثلاث |
Bem-vindos ao nosso sorteio de posições de partida para o nosso Western Derby de $1 milhão, aqui na pista, Sábado. | Open Subtitles | مرحباً بكم في مركز الأقتراع لـ أروقة متسابقين المليون ضمن سباق الدربي الغربي.. هُنا في مضمار يوم السبت.. |
Não saiu nenhuma pergunta sobre "O Grande Cisma do ocidente". | Open Subtitles | لم يسألوا حتى عن الإنشقاق الغربي الكبير عن الكنيسة |
Trouxe os meus homens, todo o caminho, desde o Westside, mas quando lá chegámos, nem vampiro, nem morte. | Open Subtitles | سَحبتُ رجالَي طول الطّريق مِنْ الجانب الغربي لكن عندما وَصلنَا إلى هناك، لا قتلَ مصاص الدماء. |
Há algumas a crescer do outro lado do campus. | Open Subtitles | البعض منها ينمو بالجانب الغربي للحرم قرب المستودع |
Não sei como é possivel... o rio correr por cima destas montanhas até ao mar do este. | Open Subtitles | لا استطيع ان افهم , كيف يمكن للنهر ان يطفو فوق تلك الجبال للبحر الغربي |
Se colocarmos estas caixas lado a lado, dentro de um mapa dos EUA, elas só cobririam a parte oriental dos EUA. | TED | لو ستضع هذه العلامات بجوار بعضها في خريطة الولايات المتحدة. سيغطوا فقط الجزء الغربي. |
- Lisa, depois do jantar, tem de vir comigo à ala Leste. | Open Subtitles | ليزا يجب عليك الذهاب معي الى بعد العشاء الى الجناح الغربي |
Chegaram ali abaixo. A China entra na caixa dos países ocidentais aqui. | TED | ها هي الصين تدخل المربع الغربي هنا .. انظروا كيف تنزل |