ويكيبيديا

    "القس" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Reverendo
        
    • padre
        
    • Pastor
        
    • Pai
        
    • Bispo
        
    • pregador
        
    • arcebispo
        
    • sacerdote
        
    • Increase
        
    • capelão
        
    Sou o Reverendo Polanski da Missão de Meninos Americano-asiáticos do Vietnam. Open Subtitles انا القس بولونسكي من بعثة الأطفال الأمريكيين الآسيويين في فيتنام.
    Estou esperando o Reverendo Johnson hoje, ele não chegou ainda? Open Subtitles انتي اتوقع قدوم القس جونسون اليوم هل وصل ؟
    Confessem que o padre encorajou-vos a dizer estas fábulas da Senhora do céu e nós deixamo-vos ir. Open Subtitles ببساطة اعترفوا أن القس قال لكم أن تنشروا تلك القصص السخيفة عن السيدة السمائية وسنطلقكم
    Foi o padre que montou esta comédia, não foi? Open Subtitles كان القس هو الذي خطط لهذه المسرحية الكوميدية؟
    Cuidado com o palavreado, Pastor. Fala como se saído da favela! Open Subtitles انتبه لألفاظك ايها القس تبدو كأنك قادم من الاحياء الفقيرة
    Lembras-te de o Pastor Wells falar do chefe da estação? Open Subtitles هل تذكرين ذلك القس الذي تحدَّثَ عن ناظر المحطة؟
    Foi ela quem contou a eles, sobre o Reverendo. Open Subtitles حسناً، لقد كانت هي التي أخبرتهم بشأن القس.
    O Reverendo Davinier pediu-me que tomasse o seu filho como aprendiz. Open Subtitles لقد طلب مني القس دافنيير أن أضع إبنه تحت وصايتي
    Esta cidade já passou por muito sem ter que se preocupar com a esposa do Reverendo e seus problemas com drogas. Open Subtitles لأن هذه البلدة قد مرت بالكثير ولا أُريد ان تقلق حول ما يحصل لزوجة القس وما يُعتقد بأنها مُنتشية.
    Sabe o que Salem abomina mais do que uma bruxa, Reverendo? Open Subtitles اتعلم ما تكره سايلم ? اكثر من ساحرة ايها القس
    Não é o único que vai à missa, Reverendo. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي يأتي للكنيسة، أيها القس
    Um momento, cavalheiros. Deixa-os entrar. É o padre deles. Open Subtitles حسنا, دعه يدخل, أنه القس حسنا, أيها الأب
    padre, a sua nova casa será a prisão de Olaha! Open Subtitles ايها القس, بيتك الجديد سوف يكون في سجن أولاها
    Aquele estúpido deixou-te e tu chamaste o velho amigo padre. Open Subtitles ذاك الأحمق قطع علاقته بك فإتصلت بصديقك القديم القس
    padre, ainda bem que pôde vir rezar pela mamã. Open Subtitles القس يسعدني أنه أمكنك أن تأتي لزيارة ماما
    Bem, ninguém "vende" a vida eterna como um padre. Open Subtitles حسنا لا احد يبيع الحياة الابدية مثل القس
    E rasteja pela sua língua, enquanto mente ao juiz e ao Pastor. Open Subtitles و يشق طريقه نحو لسانك بينما تكذب على القاضي و القس
    Esta igreja quer um Pastor com uma pregação cristã tradicional. Open Subtitles هذه الكنيسة تريد القس الذي يبشر رسالة المسيحية التقليدية.
    Então, ore por mim, Pastor, espero que não esteja errado. Open Subtitles حسنٌ، صلي لأجلي أيها القس على أمل أنني مخطئ
    O Pai teria muito gosto em receber-te, mas não temos espaço. Open Subtitles القس كان ليستقبلكم بصدر رحب ولكن ليس هناك متسع الآن
    Julgo que a minha noiva, Bispo Pucci, deseja aprender muito consigo. Open Subtitles أظن أن خطيبتي أيها القس ربما تريد التزود من علمك
    Caso tenha esquecido, pregador salvei-lhe a vida ontem. Open Subtitles في حال أنك نسيت أيها القس لقد أنقذت حياتك ليلة أمس
    Eles não querem que saibam que o arcebispo fez investimentos em nome da Igreja Católica Romana. Open Subtitles لا يريدونكم أن تعرفوا أن القس قد إستثمر لصالح الكنيسة الكاثوليكية
    O sacerdote no nosso templo, porém, lia do Alcorão muçulmano e da Gita hindu. Open Subtitles و لكن في معبدنا كان القس يقرأ من قراّن المسلمين
    Soube que o velho Increase tomou posse do teu marido. Open Subtitles لقد سمعت أن القس العجوز أستحوز على زوجكِ
    Numa cerimónia presidida pelo Reverendo Runt, capelão da noiva. Open Subtitles المراسم أُديت من قبل القس "رنت"، واعظ سيادتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد