ويكيبيديا

    "المجلس" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • administração
        
    • Clave
        
    • Senado
        
    • Câmara
        
    • direcção
        
    • Concelho
        
    • vereador
        
    • comissão
        
    • direção
        
    • Congresso
        
    • do
        
    • corte
        
    • o conselho
        
    • certificado
        
    O meu pai vem na sexta com a administração. Open Subtitles أبي سيصدره المقبلة يوم الجمعة مع أعضاء المجلس.
    A Clave mandou-me assumir o controlo temporário deste Instituto. Open Subtitles المجلس أمرني أن أخذ السيطرة المؤقتة لهذا المعهد
    Paralisei o Senado com processos burocráticos, não terão escolha a não ser aceitar o vosso controlo do sistema. Open Subtitles لقد جعلت المجلس يقع فى مشاكل الإجراءات لن يكون أمامهم خيار غير قبول سيطرتكم على النظام
    Ninguém entra na Câmara do Conselho a esta hora da noite. Open Subtitles لا احد يزورُ قاعةَ المجلس في هذا الوقت من الليل
    A direcção receia não termos provas suficientes, e o Dan disse que não havia nada entre eles. Open Subtitles المجلس الإداري قلق بأنه ليس لدينا براهين واضحة ودان بنفسه قال لا يوجد شيء بينهم
    Graças a Deus, só existe um louco no Concelho. Open Subtitles شكرا لله على وجود أحمق واحد فقط فى المجلس
    Porque raios quereria a administração um idiota como presidente? Open Subtitles ولمذا بحق الارض المجلس يريد احمقاً ليكون الرئيس؟
    Julgavas que a administração faria algo sem o meu consentimento? Open Subtitles هل تظنين ان المجلس سيفعل شيئاً كهذا دون تصريحي؟
    O nosso amigo da administração voltou e quer falar consigo. Open Subtitles صديقنا من المجلس قد عاد إنه يريد أن يراك
    A Clave mandou-me assumir o controlo temporário deste Instituto. Open Subtitles أمرني المجلس ان أخذ السيطرة المؤقتة لهذا المعهد
    A irmos contra a Clave e os outros Shadowhunters... Open Subtitles الذهاب ضد المجلس ، وضد صائدو الظلال الآخرين
    Como é possível que a Clave não conheça as vossas entradas dimensionais? Open Subtitles كيف يمكن بأن المجلس لا يعرف حول المداخل الخاصة بك بالأبعاد؟
    A Rainha está convicta de ter o Senado do lado dela. Open Subtitles أن الملكة لديها إيمان عظيم بان المجلس سيكون فى صفها
    O Senado decidiu dar o trono a outra pessoa. Open Subtitles وقرر المجلس الأعلى بوضع شخص أخر على العرش.
    Antes do Senado Galáctico votar, vamos marcar as presenças... Open Subtitles قبل الإنتخاب على المجلس الفضائي سوف نذكر الحضور
    Eras a minha arma secreta para seduzir a Câmara. Open Subtitles لقد كنت سلاحي السحري، الذي يسحر المجلس البلدي.
    A Câmara organiza-a aos voluntários como forma de agradecimento. Open Subtitles المجلس يحتفل بها للمتطوعين.. وسيله للقول لهم شكرا.
    Candidata à direcção, só queria confirmar as tuas ideias. Open Subtitles رئيس المجلس المرشح ، و التأكد منأننامتفقونعلى كلشىء.
    Sou o responsável perante a direcção. Mostra-me só alguma coisa positiva. Open Subtitles أنا المسؤول عن المجلس , اريني فقط شيء إيجابي واحد
    Como soldado, vais responder a este Concelho e executar as nossas ordens sem questionar. Open Subtitles كجندي ستسدعى لهذا المجلس و تنفذ الأوامر بدون أسئلة
    O vereador tem um filho adulto da sua primeira mulher, o Benjamin. Open Subtitles عضو المجلس المحلي لديه أبن من قبل زوجته الأولى , بنجامين
    É então uma grande perturbação para esta comissão ler as revelações do jornal "Le Journal du Globe". Open Subtitles وانه لمن المقلق جدا لهذا المجلس ان يقرأ تلك الشائعات فى جريده جورنال دى جلوب
    - Os membros da direção estão sujeitos a confidencialidade. Open Subtitles غير أنّ أعضاء المجلس خاضعين لشرط عدم الإفشاء
    O seu conselho de governadores, que é designado pelo presidente e confirmado pelo Senado, responde perante o Congresso. Todo o lucro do "Fed" vai para o departamento do Tesouro dos EUA. TED إنه مجلس من المحافظين، المعينين من قبل الرئيس، والمصدقين من قبل المجلس الأعلى، والتي تقدم تقارير للكونغرس، وجميع مكاسب نظام الاحتياطي الفيدرالي المستقل تذهب إلى خزانة الدولة الأمريكية.
    Amanhã no plenário da corte, proporei 'Arrasar os muros dos 3 nobre' Open Subtitles غداً في المجلس أنا سَأَدْعو إلى هدم حيطان المدينة الثلاث التهديم؟
    Reúna os líderes, as 12 tribos e o conselho. Open Subtitles قم باستدعاء شيوخ الإثنى عشر قبيلة و المجلس
    E quando elas fazem tudo isso por cerca de cinco anos, recebem o tão cobiçado certificado. TED وحين يفعلون كل ذلك لمدة خمس سنين، يحصلون على شهادة المجلس الأعلى للجراحين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد