Anda tomar o pequeno-almoço. E é o teu favorito. | Open Subtitles | تعالي وتناولي فطورك ، انه الطبق المفضّل لديك. |
São jovens, não sabem qual é o vosso lugar no universo e querem ambos ser o favorito do avô. | Open Subtitles | أنتم شابّين، كلاكما غيرَ واثقين.. عن مكانكما في الكون.. وكلٌ منكما يريدُ أن يصبحَ المفضّل لدى جده. |
Uns pensam no dia do casamento, ou no lugar favorito de férias. | Open Subtitles | بعض الناس يفكرون في يوم زواجهم، أو في مكان عطلتهم المفضّل. |
Estou agradecido por passar a Acção de Graças com a família, estes roqueiros alternativos e o meu empregado de bar preferido. | Open Subtitles | و أنا شاكر لأنّي سوف أقضي عيد الشكر مع عائلتي و مغنّي الروك هؤلاء، و مع السّاقي المفضّل لدي |
Ao primo preferido, deixou botões de punho em ouro. | Open Subtitles | إلى إبن عمّه المفضّل ترك حلقات كُمّ ذهبية |
E a parte favorita de todos, os genitais: ou se tem um ou se tem outro, certo? | TED | والأعضاء التناسلية، جزء الجميع المفضّل: إما أن يكون لديك واحد أو الآخر، صحيح؟ |
Não vestes a tua camisola preferida para jogares jogos de vídeo. | Open Subtitles | لست ترتدي قميصك المفضّل الذي تخرج به للعب ألعاب الفيديو |
O vitorioso, até agora, que demoliu todos os oponentes... o campeão sobrevivente, seu favorito, e meu também... o Cavaleiro Vermelho. | Open Subtitles | المنتصر هدّمَ كُلّ الذي يُعارضُه. البطل الباقي على قيد الحياة، المفضّل لك و لي، الفارس الأحمر |
É como ir para o seu lago favorito e achar um grande buraco. | Open Subtitles | كان ذلك أشبه بالتنزه إلى موقعك المفضّل واكتشاف أن البحيرة قد نضبت. |
Sabes pai, Domingo está a tornar-se rapidamente... o meu dia favorito da semana. | Open Subtitles | أبي، يوم الأحد سرعان ما أصبح يومي المفضّل بالأسبوع. |
O nosso amante favorito regressou a casa. Eu sabia que ele ia voltar. | Open Subtitles | حبيبَنا المفضّل رجع إلى بيـتـه عَرفتُ بأنّك سَتعود هُنا |
Ora bem, há toalhas limpas na casa de banho e podes encontrar tudo o que quiseres no frigorífico, incluindo o teu iogurte favorito. | Open Subtitles | حسناً، هناك مناشف جديدة .. في الحمّام ويمكنكِ الحصول على ما تريديه .. من الثلاجة بما فيه الزبادي المفضّل لكِ |
-E como sou seu doc favorito... | Open Subtitles | ربما أكُونَ دكتوركَ المفضّل لكُلّ الوقت. |
O teu próprio gémeo, o Michael, o preferido do Pai. | Open Subtitles | توأمك المقرب جداً مايكل , الابن المفضّل عند أبانا |
É um pouco como pedirem-me para escolher o meu gelado preferido. | Open Subtitles | حسناً، إن هذا سؤال بسيط مثل ماهو الآيسكريم المفضّل لدي؟ |
Ele está sempre metido em problemas, então, naturalmente, é o meu preferido. | Open Subtitles | دائما ما يقع في مشاكل لذا هو المفضّل عندي بطبيعة الحال |
Quero ter uma conversa... com o meu sobrinho preferido. | Open Subtitles | أنا أوَدُّ أَنْ آخذَ شوية كلام لطيف مع إبن اختي المفضّل. |
A minha cor favorita também é azul. Podes acreditar nisto? | Open Subtitles | ، لوني المفضّل الأزرق أيضاً هل تصدّقين ؟ |
Qual era a sua comida favorita? | Open Subtitles | ما كان طعامكِ المفضّل من بين كل الوجبات؟ |
Não, regressar a casa contigo é a minha parte favorita. | Open Subtitles | صوت سدني: لا، رجوع للبيت معك جزئي المفضّل. |
A seguir à Primavera e ao Inverno, o Outono é a minha estação preferida. | Open Subtitles | بجانب الربيع والشتاء، الخريف هو فصلي المفضّل. |
Esta é a minha parte preferida da canção. | Open Subtitles | هذا هو مقطعي المفضّل في الأغنية , هنا تمامًا |
Sim, reparei em muitas caras novas nos meus sítios favoritos. | Open Subtitles | أجل، لقد لاحظت وجوهًا جديدة كثيرة في مزاري المفضّل. |
Ele quer me dar umaMercedes-Benz azul, é minha cor f avorita. | Open Subtitles | يريد أن يهديني مرسيديس بنز، زرقاء، إنه لوني المفضّل. |
Sim, o robo é realmente o melhor amigo do homem. | Open Subtitles | نعم، الإنسان الآلي حقاً صديق الإنسان المفضّل |
Uma última conversa, Eric, num dos nossos sítios preferidos. | Open Subtitles | دردشة أخيرة، في مطعمنا المفضّل |