E como é que os sintomas de ontem são causados pelo problema de hoje. | Open Subtitles | نعم، و نحتاج أيضاً معرفة كيف يمكن أن يسبب توقف الكبد اليو أعراض البارحة |
A OSS cancelou a experiência e guardou o engenho no Nível 13, onde ele ainda se encontra hoje. | Open Subtitles | ولذلك اغلقت اليو اس اس التجربة ووضعت الجهاز في موقع حصين حيث يبقى اليوم |
Estou aqui hoje para falar sobre mudança social, não de uma nova terapia ou nova intervenção ou de uma nova maneira de trabalhar com crianças ou algo do género, mas de um novo modelo de negócio para a mudança social, uma nova maneira de resolver o problema. | TED | انا هنا اليو م لاتحدث عن التغير الاجتماعي ليس كعلاج جديد ولا تدخل او طريقة جديدة للتعامل مع الاطفال او شئ كهذا ولكن نموذج جديد للعمل من أجل التغيير الاجتماعي طريقة جديدة لمعالجة مشكلة |
Tinhas razão, o Hunt armou a ratoeira ao McCloy hoje à noite. | Open Subtitles | لقد كنت محقا لقد خدع هانت ماكلوي مساء اليو إذن هو يعرف ! سوف يذهب إلى بيوكيت |
Desde toques de telemóvel... a músicas de dança no YouTube. | Open Subtitles | من نغمات الهواتف إلى حتى الرقص في اليو تيوب |
Estive hoje no aeroporto, e encontrei um telemóvel com adesivos de ursos rosa, com vários vídeos de pessoas ao redor do mundo. | Open Subtitles | كنت في المطار اليو ووجدت هذا الهاتف مع تلك الدببة الوردية التي عليها مع مجموعة من أشرطة الفيديو من الناس في جميع أنحاء العالم. |
É óptimo ver-vos a todos hoje. | Open Subtitles | سعيدٌ برؤيتكم جميعاً هنا اليو م |
Ok. Não tenho hoje, obrigada. | Open Subtitles | حسنا ليس لدى اليو شكرا |
ENCOMENDAS DE HOJE: 19 | Open Subtitles | * طلبات اليو : 19 * |
-Mas hoje não. -Mas hoje não. | Open Subtitles | فقط ليس اليوم - ...فقط ليس اليو - |
- São quase todas em Flash, mas pu-las no YouTube e... | Open Subtitles | انهم استندوا على كذبة بالغالب لَكنِّي وَضعتُهم على اليو تيوب |
Senhoras e senhores, durante sete deliciosas horas foi o vídeo número no YouTube. | TED | سيداتي سادتي, لسبع ساعات ممتعة كان الفيديو رقم واحد على اليو تيوب |