É o que o teatro deve fazer e é o que devemos tentar fazer o melhor que podemos. | TED | هذا ما يفترض أن يفعله المسرح، وهذا ما نحتاج إلى محاولة القيام به بأفضل ما يمكننا. |
Portanto, isso acarreta consequências, e temos que fazer o melhor que podemos. | TED | وبالتالي، سينتج عن ذلك عواقب ويجب علينا القيام بأفضل ما نستطيع |
Estamos todos muito melhor quando tem um bisturi na mão. | Open Subtitles | سنكون جميعنا بأفضل حال عندما تُمسك بمشرط في يدك |
Mas, a sério, não tem de se preocupar comigo. Estou óptimo. | Open Subtitles | ولكن حقاً، لا داعي لأن تقلق حيالي أنا بأفضل حال |
E apercebi-me que só podia fazer aquilo em que era bom. | Open Subtitles | فابتعدة بسرعة عن ذلك وحاولت القيام بالعمل بأفضل ما يمكنني |
Este movimento capilar funciona ao máximo nos filamentos do xilema mais finos do que um cabelo humano. | TED | تكون هذه الحركة الشعرية موجودة بأفضل صورة داخل خيوط الخشب التي يقل سمكها عن سمك الشعرة البشرية. |
A Alexis disse que foi uma óptima altura para a contactar. | Open Subtitles | على كل حال, اليكسيس قالت بأنذي اتّصلت بأفضل وقت |
Eu me sinto bem, eu me sinto ótimo, eu me sinto maravilhoso. | Open Subtitles | أشعر بأنني بأفضل حال. أشعر بأنني بخير، أشعر بالارتياح أشعر بأنني بأفضل حال. |
Peter, eu só quero que esta família tenha um Natal perfeito. | Open Subtitles | أنا فقط أود أن تحظى هذة العائلة بأفضل عيد ميلاد. |
O derradeiro objectivo da ciência é compreender a realidade objectiva da melhor maneira que sabemos, e isso baseia-se em provas. | TED | الهدف النهائي من العلم هو فهم الهدف الحقيقي بأفضل طريقة لكيفية معرفتنا، وهي الطريقة التي تعتمدُ على الأدلة. |
Temos de trabalhar da melhor maneira que sabemos, você percebe. | Open Subtitles | على المرء أن يعمل بأفضل طريقة يستطيع، كما تعرف |
Quem, nesta mesa, pode honestamente dizer... que tocou melhor ou que se sentiu melhor do que... quando estava com os Blues Brothers? | Open Subtitles | من هنا على هذه الطاوله يمكنه القول بصدق .. ِ بأنه عزفوا احسن او شعروا بأفضل مما كانوا يفعلوا .. |
Metade de Los Angeles são parques de estacionamento e estradas, metade da área, e a maioria das cidades não fica muito atrás. | TED | نصف لوس أنجلوس عبارة عن مواقف سيارات وطرق، نصف المنطقة، وليست المدن الأخرى بأفضل حال، في الواقع. |
estão "par a par" Quando as alternativas estão par a par, pode ser muito importante qual delas escolhemos, mas uma alternativa não é melhor do que a outra. | TED | عندما تكون البدائل متساوية، قد يهم كثيرًا الخيار الذي اخترته، ولكن أحد البدائل ليس بأفضل من الآخر. |
Mas acontece que ele pode fazer muito melhor do que isso. | TED | ولكن يتضحُ أن بإمكانه القيام بأفضل من ذلك. |
Talvez eu não tenha feito grande trabalho em guardar isso para mim, mas aquilo que fez hoje foi um óptimo trabalho.. | Open Subtitles | . ربما لم أقم بأفضل عمل , لأبقيهم لنفسي . ولكن ما قُمتي به اليوم . كان عمل عظيم |
Estou óptimo, Raymond. Estava a ensinar-lhe um truque de magia. | Open Subtitles | بأفضل حال رايموند كنت أريها حيلة سحرية فقط |
Sim. Tirando o buraco da bala, sim, ele está óptimo. | Open Subtitles | أجل، بغض النظر عن تلك الرصاصة بداخل، أجل، هو بأفضل حال |
Vou mostrar-vos o que aconteceu no Botsuana num dos melhores países, com a mais vibrante das economias em África, e com um bom governo. | TED | وسأشرح لكم ما حدث في بلد من أفضل بلدان أفريقيا, ويتمتع بأفضل حيوية اقتصادية في أفريقيا, وقيادة جيدة, وهو بوتسوانا |
bom, seria que arranjasse trabalho. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأكون بأفضل حال إذا وجدت عملاً هنا |
Porque estou a tentar ao máximo ser simpática, mas não te devo nenhuma explicação pelo facto de andar... | Open Subtitles | لأني أقوم بأفضل مافي وسعي لأكون لطيفة، ولكنني لست مدينة لك بتوضيح لحقيقة أنه يصادف أنني... |
Obrigada, estou óptima. | Open Subtitles | لأتمكّن من إخباركم جميعاً مرّة واحدة وأفرغ من المسألة بأسرها أشكركم، أنا بأفضل حال |
Eu me sinto bem, eu me sinto ótimo, eu me sinto maravilhoso. | Open Subtitles | أشعر بأنني بأفضل حال. أشعر بأنني بخير، أشعر بالارتياح |
Este está perfeito, porque foi feito por ti. | Open Subtitles | . وهذه المغامرة أنجزت بأفضل مايكون لأننا قمنا بها على طريقة مورتي |
Bem…duvido que esteja na lista do Max das melhores pessoas. | TED | جي، أنا أشك سأقوم بتجهيز قائمة بأفضل الأشخاص لماكس. |