ويكيبيديا

    "بالأمس" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ontem
        
    • noite passada
        
    • outro dia
        
    • com
        
    Portanto, temos estratégias para nos lembrarmos, e uma delas foi referida ontem. TED ولذا لدينا استراتيجات تساعدنا على التذكر، أحد هذه الاستراتيجات ذُكرت بالأمس.
    ontem ouvimos Willie Smits falar sobre a reflorestação na Indonésia. TED سمعنا بالأمس ويللي سميث يتحدث عن إعادة تشجير إندونيسيا.
    Disse-nos ontem que, quando subiu para ver com o coronel, viu a Sra. Paradine no corredor, fora do quarto. Open Subtitles لقد أخبرتنا بالأمس, انه عندما صعدت ثانية لرؤية الكولونيل, رأيت السيدة بارادين فى الممر خارج غرفة النوم
    Obrigado. ontem li que estavam duas mil pessoas lá fora. Open Subtitles شكراً ، بالأمس قرأت أنه كان بالخارج 2000 شخص
    Estavas bêbado ontem, estiveste bêbado a noite inteira, e ainda estás bêbado! Open Subtitles كنت ثملاً بالأمس ، وكنت ثملاً طوال الليل وما زلت ثملاً
    Eu disse 2000 ontem, e digo 2000 hoje. 2400? Open Subtitles لقد قلت 2.000 بالأمس واليوم أيضاً أقول 2.000
    Serão os mesmos que te visitaram ontem, mas estarão diferentes. Open Subtitles نفس الناس الذين زاروكِ بالأمس فقط لن يكونوا نفسهم
    Nós despedimo-nos ontem do nosso irmão. A Mãe, chorou, chorou... Open Subtitles لقد ودعنا أخي بالأمس و أمي بكت عليه كثيرا.
    Eu estava devolvendo ontem quando você me fez derrubar. Open Subtitles كنت سأعيدها بالأمس حين أسقطتها أنتِ من يدي
    ontem me perguntou por que sentia nostalgia de meu país. Open Subtitles لقد سألتِني بالأمس عن سبب شوقي للعودة إلى هنا
    E ontem ele fez um grande depósito no banco. Open Subtitles وقد ادخل بالأمس وديعة بمبلغ كبير في البنك
    ontem fiz isso e tu queixaste-te por não te deixar dormir. Open Subtitles أيقظتك بالأمس ، و قد اشتطت غضباً لعدم تركك تنام
    Fiquei encantada por ter a visita de uma Sra, ontem. Open Subtitles لقد كنت سعيدة أن أرى لديك سيدة مدعوّة بالأمس
    Ainda ontem tiveste uma. Para que precisas de outra? Open Subtitles حصلت على تدليك بالأمس فما حاجتك لواحد آخر؟
    Pedi que ela fosse posta no caso pessoalmente. Apanhou o avião ontem. Open Subtitles لقد طلبت أن توضع في قضية شخصية لقد جائت بالطائرة بالأمس..
    Não consigo tirar da cabeça a canção que ele cantarolou ontem. Open Subtitles كان يدندن تلك الأغنية بالأمس. لا أستطيع اخراجها من ذهني.
    Uma senhora pensou ver uma canoa por aqui ontem. Open Subtitles إمرأة ما تعتقد أنها رأت طوافة هنا بالأمس
    ontem, fez parar um comboio. Pode fazer o que quiser. Open Subtitles بالأمس قد أوقفتِ قطار تستطيعين فعل أى شيىء تريديه
    Olha! ontem perguntei-te que merda de rio era este! Open Subtitles أسمعيني، بالأمس سألتك ما النهر الذي كنا عليه
    Só queremos saber se fizeste alguma coisa desde ontem. Open Subtitles نريد أن نعرف إذا كنت أخرجت العملات بالأمس
    "A noite passada, ouvi a minha filha a rezar pela carne aqui aos meus pés. TED بالأمس سمعت إبنتي تدعو طلبا للحم هنا تحت قدميَ.
    No outro dia alguém entrou a disparar... contra um civil, meu. Open Subtitles شخص ما جاء بالأمس وأطلق النار على شخص برىء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد