ويكيبيديا

    "بخير" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • bem
        
    • óptimo
        
    • bom
        
    • óptima
        
    • boa
        
    • mal
        
    Como os sintomas da depressão são intangíveis, é difícil saber quem pode parecer estar bem mas está em dificuldade. TED ولأن أعراض الإكتئاب غير مادية، فمن الصعب معرفة من قد يبدو بأنه بخير ولكنه في الحقيقة يعاني،
    Áudio: ♫ Hei! ♫ ♫ Tu estás bem ♫ ♫ Vais ficar bem ♫ Ze Frank: Esta uma das melhores, a sério. TED تسجيل: ♫ مرحى ♫ ♫ أنت بخير ♫ ♫ ستكون جيدا ♫ زي فرانك: فكان هذا من المجموعة الأفضل, حقا.
    - Estás bem, não estás muito ferido. - O rafeiro salvou-me. Open Subtitles ـ أنت بخير ، جراحك طفيفه ـ هذه الصورة أنقذتني
    Não, ela está bem. Ainda cá está. Já a levo a casa Open Subtitles كلا , انها بخير مازالت هنا , سأحضرها إلى المنزل قريباً
    Pensei que gostaria de saber que o garoto ficará bem. Open Subtitles حسبت أنه يهمك أن تعرف أن الصبي سيكون بخير
    Comparado ao costume, sinto-me bem, mas também não tão bem como isso. Open Subtitles اعني بالنسبة لي الشعور بخير ليس هو حقا ما تسمينه خير
    Miúdas, tínhamos um negócio para resolver. Agora está tudo bem. Desculpem. Open Subtitles كنا نناقش بعض الأعمال يا فتيات كل شيء بخير ؟
    Queria me certificar de que todas as moças estão bem. Open Subtitles فقط أردت أن أتأكد أنكن جميعا أيها السيدات بخير
    Com o tempo, achei que o amor poderia superar qualquer coisa e que as coisas correriam bem. Open Subtitles في ذلك الوقت اعتقدت أن الحُب يمكن أن يهزم أي شيء وأن الأشياء ستكون بخير
    Suficientemente bem para assumir o comando das operações aéreas. Open Subtitles انا بخير بما يكفى لتولى مهام العمليات الجويه
    Está tudo bem agora. Já podem entrar, está bem? Open Subtitles الجميع بخير الان يمكنكم الذهاب للداخل الان ؟
    Tásse bem se não fizermos barulho. Não nos ouvem. Open Subtitles كل شئ سيكون بخير مادمت هادئا فلن يسموعننا
    Quero que se divirtam no fim-de-semana. O que me aconteceu no lago, já foi há muito tempo. Estou bem, OK? Open Subtitles أريدك لقضاء وقتا طيبا عطلة نهاية الأسبوع, فالذى حدث لى فى البحيرة حدث منذ وقت طويل, أن بخير..
    Bem-vindo aos EUA. Querido, não pareces muito bem. Vamos senta-lo. Open Subtitles عزيزي , لاتبدو لي بخير لنجلسه , تبدو شاحبا
    Assim que estivermos no carro a conduzir, vamos ficar bem. Open Subtitles مجرد أن نصل للسيارة ونتحرك أعتقد أننا سنكون بخير
    Os pulmões não estão bem. Pode causar outro colapso respiratório. Open Subtitles رئتاه ليسا بخير حال قد يحدث أزمة أخرى بالتنفس
    Devem estar bem, mas com o Jason por aí... Open Subtitles آمل أن يكونوا بخير لكن جيسون بالخارج هناك
    Quando abandonei o hospital, estava tão emocionado por estar bem. Open Subtitles عندما خرجت من المستشفى كنت مبتهجاً لاني سأكون بخير
    Quando tento falar com ele, diz que está tudo bem. Open Subtitles عندما أحاول التحدث معه يقول أن كل شيء بخير
    la para o hospital, mas sabia que estavas bem. Open Subtitles كنت سأذهب إلى المستشفى لكنني علمت أنك بخير
    Deslocou uma rótula e não mexe a mão direita, mas está óptimo. Open Subtitles ازيلت عظمة ركبتها وفقد قدرتها على تحريك يدها اليمين، لكنها بخير
    O médico diz que vais ficar bom. Tenho boa pontaria. Open Subtitles يقول الطبيب انك ستكون بخير اعتقد انني اجيد التسديد
    Se eu tocar no meu namorado, ele morre. Fora isso, estou óptima. Open Subtitles لا استطيع لمس صديقي بدون قتله ما عدا ذلك انا بخير
    Antes sentia-se mal, por isso dei-lhe um trago de whisky. Open Subtitles أنه بخير. لكن كان مريضاً قليلاً فأعطيته بعض الويسكي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد