ويكيبيديا

    "تتوقع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • espera
        
    • esperas
        
    • esperar
        
    • esperavas
        
    • esperava
        
    • esperes
        
    • achas
        
    • queres
        
    • espere
        
    • esperam
        
    • pensas
        
    • quer
        
    • esperamos
        
    • acha
        
    • esperem
        
    Se tudo isto é verdade, que espera fazer com uma engenhoca destas? Open Subtitles لو ان كل ذلك حقيقى ماذا تتوقع ان تفعله هذه البدعة؟
    Eu disse: "Não espera que saiamos, assim sem mais nem menos?" Open Subtitles لقد قلت له أنت لا تتوقع منا أن نرحل هكذا
    Diz-me lá, depois de deixares o teu pupilo sem sentidos, como é que esperas que ele se lembre da lição? Open Subtitles أخبرني , هيا أخبرني بعد أن تقوم بتدريب هؤلاء التلاميذ هل تتوقع بأنهم يتذكرون دروسك , هاه ؟
    Vimos aqui à procura de um carro prático, mas depois expões este tanque à minha frente... e esperas que eu me vá embora. Open Subtitles لقد أتينا هنا من أجل سيارة عملية لكن بعد ذلك قمت بوضع هذه الدبابة أمامي و تتوقع مني أن أرحل بعيداً
    Porém, ele é só professor. Com um salário assim, o que esperar? Open Subtitles ومع هذا، إنه معلم مدرسة وبذاك الراتب ماذا تتوقع أن ترى؟
    Aposto que não esperavas isto quando te levantaste de manhã. Open Subtitles أراهن أنك لم تكن تتوقع هذا عندما استيقظت صباحاً
    Aposto que não esperava ter notícias minhas tão depressa. Open Subtitles أراهن أنك لم تتوقع أن تسمعمني بهذه السرعة
    Vocês são seis contra 60. Não esperes que esses camponeses te ajudem. Open Subtitles انتم ستة فى مقابل ستين, لا تتوقع من هولاء الفلاحين مساعدتك
    Estava à espera que esperássemos que tentasse de novo? Open Subtitles هل تتوقع أن ننتظرك لتحاول ذلك مرة ثانية؟
    É certo que não espera que eu e as minhas lindas filhas estejam desconfortáveis só porque tem um pequeno problema de aquecimento. Open Subtitles بالتأكيد, أنت لا تتوقع مني و من بناتي الرائعات أن نكون غير مرتاحين فقط لأننا لدينا مشكلة صغيرة في الحرارة
    Depositamos muita esperança nele. A mäe espera muito dele. Open Subtitles لدينا آمال كبيرة فيه أمي تتوقع الكثير منه
    espera que os homens se submetam serenamente à esterilização? Open Subtitles هل تتوقع الرجال بهدوء لتقديم إلى يجري تعقيمها؟
    Como raio espera que o consigamos matar cirurgicamente em dois dias? Open Subtitles كيف تتوقع منا ان ننجح في اجراء العملية في يومان؟
    Como esperas que nós faça-mos campanha por vocês os dois? Open Subtitles كيف تتوقع منا أن نعمل حملتين انتخابيتين لكما معا؟
    Onde é que está? Não esperas que responda a isso, pois não? Open Subtitles ـ أنت لا تتوقع مني أن أجيب هذا ، أليس كذلك؟
    esperas mesmo que acredite que não a tens escondida aqui? Open Subtitles هل تتوقع مني أن أصدق أنها ليست مختبئة هنا؟
    Mas não podes esperar que eu me deite e morra. Open Subtitles ولكنك لا يجب ان تتوقع منى ان احتضر واموت
    Não podes esperar que eu me concentre quando a Miranda Cornell vive no fim da tua rua. Open Subtitles لا يمكنك ان تتوقع مني ان أركز عندما تكون ميراندا كورنيل تعيش في أسفل شارعك
    A calcular pela tua reacção, imagino que esperavas encontrar outra pessoa. Open Subtitles بالحكم على رد فعلك يبدو أنّك كنت تتوقع شخصًا آخرًا
    Mas quando me disseste para cuidar dela, realmente não esperavas que ela esperasse por um homem que partiu Open Subtitles لكن عندما طلبت مني أن أهتم بها، لم تتوقع حقا أنها ستنتظر رجلاً تركها و ذهب؟
    Acho que não esperava me ver aqui, não é mesmo? Open Subtitles أراهن بأنني آخر إنسانة تتوقع أن تراها هنا, صحيح؟
    Desfruta dos homens, mas não esperes que te encham. Open Subtitles يتمتع الرجال ولكن لا تتوقع منهم لملء لكم.
    achas que as minhas míseras oito casas, competem com isso? Open Subtitles كيف تتوقع من مراكزي الثمانية الحقيرة منافسة هذا ؟
    Como queres alcançar o vazio sem conhecer o teu próprio corpo? Open Subtitles كيف تتوقع أن تعرف أشياء أخرى قبل التعرف على جسدك
    Bom, não espere que eu facilite. Não quero ofender. Não ofendeu. Open Subtitles حسناً، لا يمكنك أن تتوقع تيسير الأمر لك، بلا إهانه
    Vocês esperam que a cadeia de distribuição que a leva até ao hospital, seja impecavelmente limpa. TED تتوقع أن سلسلة التوريد التي توصله الى المستشفى بالاغلب نظيفة
    No futuro, mais depressa que pensas, voltarás a reinar no submundo. Open Subtitles في المستقبل أقرب مما تتوقع أنت ستحكم العالم السّفلي مجدداً
    Bolas de golfe nem sempre fazem o que se quer. Open Subtitles كرات الغولف لا تفعل دائما ما كنت تتوقع لهم.
    A ironia situacional é quando esperamos uma coisa, mas obtemos o oposto. TED مفارقة الظرفية هي عندما تتوقع شيء معين، ولكنك تحصل على عكسه.
    Ela acha que vais ficar a tratar dela a semana toda? Open Subtitles هل لأنّها تتوقع منك أن تحوم بجانبها طيلة نهاية الأسبوع
    Lembrem-se, são apenas unhas, Por isso não esperem muito dinheiro Open Subtitles تذكر انها مجرد اظافر فلا تتوقع الكثير من المال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد