Então, sugeres que eu substitua todos os contínuos por robôs. | Open Subtitles | إذن تقترح أن نبدّل طاقم حراسة المبنى كاملًا بآليّين؟ |
sugeres o "Steak Pit" para a recepção. | Open Subtitles | تقترح مطعم الشريحة المحفورة كمكان لأستقبال الزفاف |
Está a sugerir que deixemos morrer as pessoas da UAT? | Open Subtitles | هل تقترح ان نترك الاشخاص في الوحدة يموتون هكذا |
Porem, propões uma tarefa igualmente impossível. | Open Subtitles | مع ذلك تقترح مهمة مطابقة للاستحالة في فعلها |
O que propõe pode abalar a base das cidades-Estado italianas. | Open Subtitles | ماذا تقترح يمكن أن تهز أسس من المدن الإيطالية. |
sugeres que o Cole matou estas pessoas com imagens telepáticas? | Open Subtitles | تقترح كول قتل أولئك الناس بالصور التخاطرية؟ |
sugeres que eu permita que mates a minha mulher, para assegurar a minha posição dentro da Aliança? | Open Subtitles | هل تقترح أن اقتل زوجتى لاعزز موقفى فى التحالف |
sugeres algo enquanto estás hiptotizado e depois acontece quando estás acordado | Open Subtitles | تقترح شيئ ما أثناء التّنويم المغناطيسي وبعد ذلك يحدث في يقظتك |
sugeres que deixemos que a Irina Derevko contacte com o Arvin Sloane? | Open Subtitles | تقترح ذلك نسمح لإرينا دريفكو للقيام بالإتصال مع آرفين سلون؟ |
Se sugeres que não temos alternativa senão aceitar, isso seria covardia. | Open Subtitles | إذا كنت تقترح أن نستسلم فإن هذا سيكون جبناً |
- sugeres que a viremos contra eles? | Open Subtitles | هل تقترح أن نحــــاول إقناعها بالعمل معنا |
A nao ser, claro, que esteja a sugerir alguma relaçao inapropriada? | Open Subtitles | مالم , بالتأكيد أنك تقترح نوع من العلاقات الغير مناسبة |
Estás a sugerir que Rob e eu somos incompatíveis sexualmente? | Open Subtitles | هل تقترح انني مع روب لسنا متوافقين جنسيا ؟ |
O que propões que façamos, se sobrevivermos á epidemia? | Open Subtitles | مالذي تقترح أن نقوم به إن أردنا الدخول الى مكان الوباء؟ |
Está bem, e como te propões entrar lá com 2 quilos de explosivos? | Open Subtitles | حسناً . وكيف تقترح أن تدخل إلى هناك مع رطلين من المتفجرات؟ |
Agora não é altura para banir refugiados. como a administração de Trump propõe. | TED | ليس الوقت مناسباً الآن لمقاطعة اللاجئين، كما تقترح إدارة ترامب. |
- Sim. E como propõe que ressuscitemos os asgard deles? | Open Subtitles | وكيف تقترح الاتصال بالأسجارد في حقيقتهم؟ |
- Para mim, e o principal! - O que sugere? | Open Subtitles | بالنسبة لى, هذا هو اهتمامى الأول وماذا تقترح ؟ |
achas que usaria a minha posição para questões pessoais? | Open Subtitles | هل تقترح أنني أستخدم رتبتي في مسألة شخصية ؟ |
Esquece os pássaros. lnsectos encarnados sugerem um bom jantar? Óptimo! | Open Subtitles | انس الطيور لكن حشرة حمراء كبيرة تقترح طعاما جيدا؟ |
está sugerindo que a transmissão é endereçada para uma outra forma de vida diferente do homem. | Open Subtitles | تقترح أن الإرسال مقصود بشكل حياة عدا البشر؟ |
E agora a administração está a propor inverter uma série de progressos que fizemos nos últimos 20 anos. | TED | والآن تقترح الإدارة دحر الكثير من هذا التقدم الذي حققناه في العشرين سنة الماضية. |
Foi a própria Lady Catherine quem sugeriu prateleiras, tal qual estão montadas. | Open Subtitles | السيدة كاثرين دى بورج كانت لطيفة بما يكفى كى تقترح أن تلك الأرفف ملائمة للغاية |
Acho que deveis seguir a sugestão de vossa mãe. | Open Subtitles | - كلا .. أنا أعتقد أنكِ يجب أن تفعلي كما تقترح أمك. |
- E estás a dizer que este é o Santo Owen? | Open Subtitles | والآن أنت تقترح بأنّ هذه "القدّيس أوين"؟ أنا لا أعرف. |
E como sugeris que o apanhemos? | Open Subtitles | و بماذا تقترح سموك كي يقبض عليه؟ |
Está a insinuar que existe uma fuga nesta sala? | Open Subtitles | هل تقترح بان هناك تسريب من داخل هذه الغرفة؟ |
Acho que só queria sugestões para o presente de aniversário. | Open Subtitles | أعتقد أنها أرادت أن تقترح هدية ليوم ميلادكِ |