ويكيبيديا

    "جرس" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • alarme
        
    • um sino
        
    • sinal
        
    • toque
        
    • tocar
        
    • sinos
        
    • gongo
        
    • sininho
        
    • despertador
        
    • tocou
        
    • o sino
        
    • uma campainha
        
    • os alarmes
        
    Quando pensamos porque é que ouvirmos, nem sempre pensamos em poder ouvir um alarme ou uma sirene, apesar de ser uma coisa muito importante. TED عندما نفكر لماذا نسمع, نحن لا نفكر كثيرا بالقدرة على سماع صفارة إنذار أو جرس, على الرغم من هذا أمر مهم للغاية.
    Aqui fica o painel do alarme. Sabes o resto. Open Subtitles هنا حيث توجد لوحة جرس الإنذار، والباقي تعرفه
    - Tens os códigos do alarme? - Tenho tudo aqui. Open Subtitles حصلت على شفرات جرس الإنذار أنا في جميع الأنحاء
    Num certo momento... por uma velha tradição, um sino deve tocar. Open Subtitles بنقطة معينة حسب تقليد قديم، لا بد أن يُقرع جرس
    Quando ouvirem o sinal pouco antes das oito, vão para o beliche. Open Subtitles أول جرس لإطفاء النور الساعة 7: 55 خيث ستتزجهون إلى أسرتكم
    A campainha tocou, um toque que poderia ter salvo uma vida. TED رن جرس الباب، رنين كان من الممكن أن ينقذ حياة.
    E a resposta de emergência no caso do alarme disparar. Open Subtitles ماذا عن ردّ طارئ إذا جرس إنذار هل يتعثّر؟
    Não tem linha telefónica. O alarme não pode ser transmitido. Open Subtitles لا يوجد خطّ هاتف، لا يستطيع جرس الإنذار الاتصال
    Mal ele saiu, o Sr. Crawley carregou no alarme. Open Subtitles حالما هو إختفى، سحب السّيد كرولي جرس الإنذار.
    Puxei o alarme de incêndio para alertar o segurança. Open Subtitles قمت بأطلاق جرس الحريق لتنبيه حراس أمن المبنى
    Temos a porta traseira, mas o alarme não disparou. Open Subtitles لدينا باب خلفي ولكن جرس الأنذار لم ينطلق
    Se o alarme era para o apartamento ou para o edifício. Open Subtitles فهل كان جرس الإنذار يدق بسبب الشقة أو سكان المبنى
    O meu amigo, o Padre O'Leary da cidade de Glencove... fem um sino novo que ganhou do Lord Bellinbergh, e nos deu o velho de presente. Open Subtitles صديقي الأب أوليري من بلدة جلنكوف أهدي له اللورد بلنبرج جرس جديد؛ وأهدانا الجرس القديم
    Assustei-me com o sinal do gongo, tive medo de me atrasar. Open Subtitles عندما سمعت صوت جرس التنبية, خفت ان اكون متأخرة
    Desabou às seis da manhã, com o toque de despertar. Open Subtitles انهار في تمام الـ6 صباحاً مع دقات جرس الاستيقاظ.
    ♪ Oh, ♪ e agora os jovens "monsieur" e "madame" ♪ fizeram tocar o sino da igreja. TED ♪ ♪ أوه، ♪ ♪ وأن السيد والسيدة الشابين ♪ ♪ قد قرعوا جرس الكنيسة.
    Às multidões proletárias desavergonhadas respondiam os sinos de São Firmino. Open Subtitles لكن صوت ابواق الطبقة العاملة تم الرد عليها بصوت جرس سان فيلمينو العالي
    Mas comprei-lhe um sininho tão giro, e... Open Subtitles لَكنِّي فقط حَصلتُ لها على جرس صَغير لطيف
    Liguei o atendedor de chamadas e o despertador para as 6. Open Subtitles وضع جهاز تسجيل المكالمات جرس الإنذار في 6
    Não há uma campainha? A que horas acaba a aula? Open Subtitles ألديكم جرس أو ما شابه متى تنتهي هذه الحصة؟
    os alarmes de Anthrax só dispararam em cinco andares. Open Subtitles جرس إنذار الأنثراكس إشتغل فقط في خمسة طوابق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد