| Estão todos bem. O carro parou mesmo a tempo. | Open Subtitles | جميعهم بخير فقد توقّفت السيّارة في الوقت المناسب |
| Com o rapto da filha deles, Estão todos sobrecarregados. | Open Subtitles | وباختطاف ابنتهم جميعهم لديهم الكثير ليتعاملوا معه الأن |
| Ela é um deles. Prendam-nos a todos! Todos Eles! | Open Subtitles | إنها واحدة منهم أنا أقول قيّدوهم ، جميعهم |
| Eles São todos profissionais treinados Não tentem isto em casa. | Open Subtitles | هؤلاء جميعهم محترفون متدرّبون لا تحاول هذا في البيت |
| Agora, voltamos à votação inicial com todos os cinco piratas envolvidos. | TED | الآن نعودُ إلى التصويت الأولي حيث يقف القراصنة الخمسة جميعهم. |
| Sim, bem, todos dizem que São produtores ou xeques. | Open Subtitles | نعم، حسناً، جميعهم يقولون أنهم منتجين أو شيوخ |
| Imagina uma ilha em que 100 pessoas, todas elas com uma lógica perfeita, estão prisioneiras de um ditador louco. | TED | تخيل أن هنالك جزيرة يعيش عليها 100 شخص جميعهم منطقيون بشكل كامل وهم سجناء لدى ديكتاتور مجنون |
| Depois iam-me prender deixaríamos que acreditassem um pouco mais até que toda a cerimónia se tornasse num caos. | Open Subtitles | وأنا سوف أهرع إليه.. وسوف نتظاهر قليلا ً لبعض من الوقت حتى يرتبك الحفل والحضور جميعهم |
| as aves voam para um local seguro, todos menos o casuar, que não consegue voar com as suas asas frágeis. | TED | تهرب الطيور إلى مكانٍ آمن جميعهم ما عدا طائر الشبنم، الذي لا يستطيع الابتعاد عن الأرض بأجنحته الصغيرة. |
| Cada um deles tem um contributo importante a dar. | Open Subtitles | ولكن جميعهم لديهم شيء مميز يحضروه الى الملعب. |
| Goste ou não, desta vez é o meu nome e vou provar que Estão todos enganados, como fez. | Open Subtitles | سواء أحببت ذلك أم لا اسمي على البطاقة هذه المرة.. أخذت الفرصة، وسأثبت أنهم جميعهم مخطئون.. |
| Estou à espera da identificação do resto, mas, neste ponto, aposto que Estão todos na lista de alvos da Yakuza. | Open Subtitles | لازلنا بانتظار باقي الهويات لكن في هذه اللحظة سأقول وأنا متأكد أن جميعهم كانوا على قائمة الياكوزا للقتل |
| Estão todos a ser fantásticos, mas eu sinto-me uma idiota. | Open Subtitles | جميعهم يقومون بعمل رائع لكن أشعر بأنني حمقاء حقاً |
| Eles Estão todos mortos, só que ainda não sabem. | Open Subtitles | جميعهم موتى هذا ما لا يعلمونة حتى الان |
| Por amor de Deus, Estão todos em caixas, seu idiota. Eles estão a ficar maiores! | Open Subtitles | جميعهم فى الصناديق أيها الغبى إنهم يكبرون |
| Encontrei quinze artigos diferentes sobre os pais do Kyle ao longo dos últimos anos, todos Eles cheios de elogios. | Open Subtitles | لقد وجدت 15 موضوع مختلف عن والدي كايل من الماضي منذ عدة سنوات جميعهم موجودين في الواجهه |
| Portanto, queres saber porque todos Eles lhe bateram no mesmo momento. | Open Subtitles | تُريد أن تعرف لِماذا جميعهم ضربوه في تلك اللحظة بالذات |
| Parte o meu coração, mas Eles ainda estão na corrida. | Open Subtitles | ان هذا يكسر قلبي و لكن جميعهم مازالوا يتصيدون |
| Sabes, os teus colegas dizem todos a mesma coisa. | Open Subtitles | اتعرف زملائك في الشرطة؟ جميعهم يقولون الشيء نفسه |
| São todos homens solteiros e patéticos. Pagam com dinheiro e não falam. | Open Subtitles | نعم ، لكن انظري ، جميعهم رجال مستعجلون يدفعون بدون تحدث |
| Estão todas com medo de falar, mas pensam o mesmo. | Open Subtitles | جميعهم يخشون قول أي شئ لكنهم يفكرون بالأمر نفسه |
| Quando dei por mim, toda a gente tinha desaparecido. | Open Subtitles | لكن عندما بدأت أدرك جميعهم كانوا قد اختفوا |
| as pessoas desta cidade conduzem de modo muito contra-intuitivo. | Open Subtitles | الناس في تلك البلدة جميعهم سيئون في القيادة |
| Cada um vai à sua vida e faz o que quiser. | Open Subtitles | . جميعهم يفعلون ما يودونه يأتون ويذهبون ويعودون مرة اخرى |
| Têm todos o tamanho perfeito e nenhuma gordura. | TED | جميعهم مثاليي البنية، ولا يحملون اية دهون |