ويكيبيديا

    "حفيد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • neto
        
    • bisneto
        
    • netos
        
    Sim, beija o teu velho avô. Sim, o meu último neto. Open Subtitles نعم ، لتقبل جدك العجوز أجل ، آخر حفيد لي
    Disse-me que o neto está no Corredor da Morte, na Florida. Open Subtitles تخبرنى إن لها حفيد ضمن المحكوم عليهم بالإعدام في فلوريدا.
    Não me importaría ter um neto por aquí, fazendo travesuras. Open Subtitles لن أمانع في حفيد يركض في الأرجاء ويحدث فوضى.
    E qualquer pessoa não familiar dela sobreviveu, assim como o único neto que acho que pode ser ilegítimo. Open Subtitles وكل من لا يقرب لها نجا. مع حفيد واحد أعتقد أنّه قد يكون طفلاً غير شرعي.
    Este tecto foi feito à mão pelo bisneto de Charles Thorpe. Open Subtitles الآن هذا السقفِ في الحقيقة كَانَ معمول باليدَ مِن قِبل حفيد تشارلز ثورب.
    O neto de Hank McCreedy não veria isto uma injustiça. Open Subtitles من الممكن أن يجد حفيد هانك ماكريدي ذلك ظلماً
    Quer o seu próprio legado e não há legado como um neto. Open Subtitles إنّه يريد إرثه الخاصّ به و لا إرث أفضل من حفيد
    O meu avô opôs-se aos funcionários porque queria um neto para transmitir o nome de família. TED لكن جدي تصدى للمسؤولين لأنه يريد الحصول على حفيد ذكر يحمل اسم العائلة
    Somos apresentados, o neto deste homem matou o filho deste, e aqui estão, juntos. TED قد تم التعارف بيننا، حفيد هذا الرجل قتل ابن هذا الرجل، وها هما معًا هنا.
    Sou Abu, o ladrão, filho de Abu, o ladrão, neto de Abu, o ladrão, o mais infeliz de 10 filhos, morto de fome dia e noite. Open Subtitles انا أبو اللص إبن أبو اللص حفيد أبو اللص أكبر عشر اطفال
    Chamei-te, Jacob, porque o teu neto foi raptado. Open Subtitles دعوتك ياجاكوب لأن حفيدَك اختطف الم تكن تعرف ان لديك حفيد ؟
    Mas não é o neto do famoso Dr. Victor Frankenstein, que desenterrou cadáveres sepultados e transformou as componentes mortas em... Open Subtitles لكن ألست أنت حفيد الدّكتور المشهور فيكتور فرانكشتاين الذي أستخرج الجثث المدفونة حديثا وحوّل مكوّناتها الميتة إلى
    Desisti de um neto em troca de um soldado. Open Subtitles هل تصدقين ذلك؟ أن اتخلى عن حفيد للحصول على الجندي
    Terá sido obra de Deus nunca ter perdido um filho ou neto e eu ter enterrado todos menos um? Open Subtitles وهلتظنيأنإرادةالله. أنكي لم تفقدي طفل واحد ولا حفيد وأدفن أنا الكل ماعدا واحدة؟
    Menina, não venhas dizer-me que o meu primeiro neto vai ser bastardo! Open Subtitles سيدة شابة، لا يمكنك الجلوس هناك وتقول لي أول حفيد بلدي هو ستعمل يكون لقيط.
    O neto do Leo Wyatt vai comparecer ao reencontro com a mulher. Open Subtitles حفيد ليو وايت هو ستعمل حضور لم الشمل مع زوجته.
    O neto do Wyatt anda sem dúvida na boa vida. Open Subtitles حسنا، حفيد وايت يعيش حياة جيدة بالتأكيد.
    O neto vai pagar pelo que o avô nos fez. Open Subtitles حفيد ستعمل دفع لماذا فعل الجد بالنسبة لنا.
    Quero que conheçam o neto do homem que fez com que vocês pudessem nascer. Open Subtitles أريدك أن يجتمع حفيد الرجل الذي جعل من الممكن لأن يولد لك.
    mas por alguma razão eles ficaram com pena de mim, o neto meio nobre. Open Subtitles لكن لأسباب معينة أشفقوا على أنا .. انا أُعتبر نصف حفيد لهم
    O seu filho é bisneto de Archibald "Wickity"? Open Subtitles أبنك هو حفيد الكابتن ويك وكى أليس كذلك ؟
    Também parte do carbono que estão a exalar talvez vá parar à inspiração dos netos dos vossos netos. TED ربما تخرج الآن بعض الكربون، التي سيتنفسها حفيد حفيد حفيد حفيدك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد