Tenho um par de metralhadoras na minha mala. Dou-te uma. | Open Subtitles | لدى بندقيتين آليتين فى حقيبة ملابسى سأعطيك واحدة منهما |
Viram uma mala castanha com uma risca branca e o meu nome? | Open Subtitles | هل رأيتما حقيبة بنية مع شريط أبيض وعليها حروف إسمي الأولى؟ |
Ou um cheque, certificado de depósito, seguro... mala de viagem. | Open Subtitles | أو شيك موثق فى خزنة للإيداع , حقيبة إيداع |
Suja a chávena com batom, batom retirado da bolsa da sra. Carpenter. | Open Subtitles | لطخت الفنجان باحمر شفاة, احمر شفاة اخذته من حقيبة السيدة كاربنتر. |
Ponha a pasta no assento de atrás, à direita. | Open Subtitles | ضع حقيبة الأوراق على المقعد الخلفي على اليمين |
Estava numa mala assim. Tu sabes onde está e eu quero-a. | Open Subtitles | لقد كانت معه حقيبة هكذا تعرف أين هي، وانا أريدها |
Partimos daqui a uma hora. Só se pode levar uma mala. | Open Subtitles | حقيبة واحدة فقط سنرحل في خلال ساعة حقيبة واحدة فقط |
Quem leva tanto dinheiro numa mala à meia noite? É verdade! | Open Subtitles | من قد يحمل أموالا كهذه في حقيبة في منتصف الليل؟ |
Na quinta-feira, 20 de Junho, uns garotos encontraram perto de Flank's Cove uma mala, roupas e uma carteira. | Open Subtitles | وفى يوم الخميس 20يونيو كان بعض الصغار بجانب فلانكس كوف حيث وجدوا حقيبة ومحفظة وبعض الملابس |
Homens do FBI não andam por aí com $300.000 numa mala. | Open Subtitles | رجال الأستخبارات لا يتجولون ومعهم حقيبة فيها 300 ألف دولار |
Parti a perna! Na mala está um cabo de reboque. | Open Subtitles | لقد كسرت قدمى فى حقيبة السيارة يوجد حبل للسحب |
Se pensam que é uma mala de mulher, não é. | Open Subtitles | إذا كنت تظن انها حقيبة نسائية فهي ليست كذلك |
Levei a mala com dinheiro para pagar aos agiotas. | Open Subtitles | لقد سرقت حقيبة المال ووضعتها في خزان الماء |
Além do mais, não é uma bolsa de homem, é uma sacola. | Open Subtitles | زيادة على ذلك , إنها ليست محفظة رجل إنها حقيبة مدرسية |
Tira aquela faca do cofre de provas e coloca-a numa bolsa. | Open Subtitles | ستأخذ تلك السكين من خزانة الأدلة وتضعها في حقيبة مقفلة |
Esperamos um tipo com 4 dedos, com uma pasta. | Open Subtitles | نحن ننتظر رجل ذو أربعة أصابع، يحمل حقيبة |
Porque não fazemos as malas, pegamos na Emma e vamos embora? | Open Subtitles | لم لا نحزم حقيبة فحسب، نأخذ إيما، ونخرج من هنا؟ |
um monte parece mais íngreme se acabaram de fazer exercício e um destino parece mais longínquo se carregam uma mochila pesada. | TED | التلة ستبدو أكثر انحداراً إذا كنت قد تدربت للتو، وعلامة النهاية ستبدو أبعد إذا كنت ترتدي حقيبة ظهر ثقيلة. |
Posso tirar uma ligadura da sua caixa de primeiros socorros? | Open Subtitles | هل لي ان استعير ضمادة من حقيبة اسعافاتك ,سيدي؟ |
Entra. Temos um kit de primeiros socorros em casa. | Open Subtitles | تفضّل بالدخول، لدينا حقيبة إسعافات أوّلية في البيت |
A senhora enviou um pacote por um estafeta esta manhã? | Open Subtitles | سيدتي أرسلتُ حقيبة من قبل ساعي الدراجة هذا الصباح؟ |
Enquanto falamos, o objectivo está no escritório numa maleta de couro. | Open Subtitles | وبينما نتكلم، هدفنا متواجد في المكتب داخل حقيبة جلدية كبيرة |
Não é boa ideia deixar a bagagem sozinha na plataforma. | Open Subtitles | ليست فكرة جيدة, ان تتركى حقيبة بمفردها على الرصيف |
Esse rapaz é o saco de pancada da escola Hungtai. | Open Subtitles | هذا الولد الصغير هو حقيبة الضرب المترجله لمدرسة هانجتاي |
Estão no cofre há 20 minutos, e quase todos os sacos que eles trouxeram estão aqui no chão. | Open Subtitles | إنهم داخل القبو منذ 20 دقيقة، وتقريبا كل حقيبة جلبوها معهم هي هناك بالضبط على الأرض. |