ويكيبيديا

    "درج" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • escadas
        
    • gaveta da
        
    • gaveta das
        
    • uma gaveta
        
    • escada
        
    • porta-luvas
        
    • escadaria
        
    • caixa
        
    • degraus
        
    • gavetas
        
    • degrau
        
    • gaveta de
        
    • armário
        
    • porta
        
    • secretária
        
    Vamos! De volta ao trabalho! Onde ficam as escadas para o segundo andar? Open Subtitles هيا إلي العمل أين من المفترض أن يكون درج السلالم إلى الطابق الثاني يا ترى؟
    Eu tenho feijão-mungo a germinar na gaveta da minha secretária. Open Subtitles أضع فول المنج على منشفة ورقية في درج مكتبي
    Na verdade, tinha uma cópia do DVD escondida na gaveta das meias. Open Subtitles في الواقع, معه نسخه من الديفيدي حالياً مخبئه في درج جواربه
    Mas as gavetas de verduras não passam de uma gaveta com uma vedação um pouco melhor. TED و لكن درج الهشاشة ليس سوى درجا مزود بقفل افضل بنسبة ليست كبيرة
    Mas, por vezes, aparece uma porta vinda não se sabe de onde, que se abre para uma escada. TED لكن في بعض الأحيان كأنه هناك باب يظهر من العدم ويفتح على درج.
    Ele mantém as fotos guardadas no porta-luvas. Open Subtitles كان يحتفظ بهم فى درج مغلق بكابينة السياره
    E eu vou caçá-lo, arranjá-lo a rigor, pastá-lo no pára-choques do meu carro... como um alce empalhado, e atirá-lo para as escadas da cadeira municipal! Open Subtitles أننى سأضعه فى حقيبه و أضربه بعنف على غطاء سيارتى مثل حيوان مدمر.. و سوف أسقطه على درج سجن المقاطعه
    Atirá-la para frente de um carro, atirá-la pelas escadas abaixo. Open Subtitles سأرميها إلى أمام سيارة ما, سأرميها من فوق درج ما
    escadas do décimo andar. Manda alguém para cima. Open Subtitles أنا عند درج الطابق العاشر ، فالتحضروا بعض الرجال معى هنا
    Ainda estaria na gaveta da secretária se eu não o mandasse emoldurar. Open Subtitles مازالت على الأرجح في درج مكتبه، إن لم أقم ببروزتِها له
    - Há papel na gaveta da cozinha. Open Subtitles سوف تجد ورقة الأنسجة في درج المطبخ الأيسر.
    Agora, anda para lá metida na minha gaveta das meias. Open Subtitles نعم، و هو الآن ملقي في درج الجوارب بمنزلي
    Sim, como encontrar quatro milhões na gaveta das meias. Open Subtitles لطيف؟ أجل، كإيجاد الأربعة ملايين في درج جواربك
    Ela não ia deixar a arma do crime dentro de uma gaveta na casa de banho. Open Subtitles إنها لن تترك سلاح القتل يرقد في درج في الحمام
    Sei que pode parecer de loucos, mas que tal juntar-lhe uma gaveta para um cobertor? Open Subtitles أتدري، هذا قد يبدو جنونياً ولكن ما رأيك في اضافة درج لوضع بطانية؟
    Acabou o livro antes de mim, lendo-o numa escada de cimento sem luz. TED فأكمل قراءة الكتاب قبل أن أُكمله أنا، وقرأهُ على درج إسمنتي ومن دون إضاءة.
    Percebe-se mal, mas é uma escada contínua. TED لذا , فهو غير مدرك البتة ولكنه في الواقع درج مستمر الخطوة
    - O parquímetro ficou descoberto. - Junte as outras no porta-luvas. Open Subtitles كان يجب ان نضع الكيس على العداد ضعه في درج السياره
    Se eu escorregar e cair na escadaria do tribunal, isso ajudava? Open Subtitles اذا تزحلقت ووقعت من على درج المحكمة هل ذلك سيساعد؟
    Finge marcar uma bebida, guarda o dinheiro na caixa e mantém o registo disso a jogar pedaços de fruta no lavatório. Open Subtitles تتظاهر بسكب الشراب وتخزّن المال في درج النقود ، وتقوم بتتبّعها عن طريق رمي قطع من الفاكهة في البالوعة
    Nos degraus do Edifício do Tesouro, artistas encenaram conquistas históricas de mulheres, TED على درج بناء وزارة المالية، قامت الفنانات بإعادة تمثيل إنجازات النساء التاريخية على ألحان فرقة أوركسترا،
    O menino saltou do degrau mais alto, e o pai deu um passo atrás. Open Subtitles والولد يقفز من درج عالي , لكن فى هذه المرة , الوالد تراجع والولد وقع على وجه
    Foi encontrado na cozinha de um vizinho, em cima de uma cadeira, a vasculhar a sua gaveta de doces. Open Subtitles وقد وجدناه فى مطبخ الجيران واقف على كرسي وهو يدعبث فى درج الحلوى
    O mais novo sentou-se além, e sacudiu a cinza nas gavetas do armário. Open Subtitles وهناك ,جلس الرجل الشاب. وقد قام باطفاء سيجاره فى درج الكومودينو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد