ويكيبيديا

    "دوام" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • turno
        
    • horário
        
    • aulas
        
    • turnos
        
    • serviço
        
    • a tempo
        
    Ouça, desceram à mina antes do turno da manhã. Open Subtitles أنظر، قدّ أتوا إلى المنجم قبل دوام الفجر.
    Ele tinha terminado o turno de serviço há pouco tempo. Ele sacou da arma e alvejou o psicopata. Open Subtitles انهى دوام الليل منذ قليل أو شئ من هذا القيبل أخرج مسدسه وأطلق النار على الفتى
    Mas sou o técnico sénior, e da última vez que verifiquei, o horário era das 10h00 às 19h00. Open Subtitles أنا التقني الأقدم في المعمل وآخر مرة تفقدت دوام العمل يبدأ 10 ص وينتهي 7 م
    Podemos metê-lo numa sala de aulas, a substituir de vez em quando, mas só tenho uma vaga com horário completo... aberta de momento. Open Subtitles نستطيع إعادتك الاَن إلى قاعة الدروس كمدرس إحتياطي ومن ثم لكني لدي فقط دوام كامل في هذه اللحظة
    Não são desculpas válidas para não fazer a coisa certa pelos nossos filhos, que é começar as aulas do 3.º ciclo e do secundário depois das oito e meia da manhã. TED إنها ليست أعذار وجيهة لعدم اختيار ما فيه مصلحة لأبنائنا، وهو ألا يبدأ دوام المدارس الإعدادية والثانوية قبل 8:30 صباحا.
    - Também fiz dois turnos. Já soubeste o que aconteceu? Open Subtitles أجل، لدي دوام عمل لفترتين أجل، أسمعت بما حدث؟
    Tem trabalhado a tempo inteiro desde que os vossos pais morreram? Open Subtitles هل كان يعمل في دوام كامل بعد وفاة والديك؟
    Duas vezes num turno de urgência, deixei escapar uma apendicite. TED مرتين في دوام الطواري, فاتني التهاب الزائدة الدودية.
    - Nossas enfermeiras práticas ficam em um turno de quatro horas. Open Subtitles دوام الممرضات المتدربات أربع ساعات للورديّة.
    No fim de cada turno, o supervisor traz o dinheiro para o porão do navio numa caixa fechada. Open Subtitles حسنا فى نهاية كل دوام الرئيس ينزل النقد إلى لمكان التجميع فى صندوق مغلق
    Quem diria que faltar a um turno seria uma coisa tão importante? Open Subtitles من كان يعلم أن تضييع نصف دوام يعتبر خطراً جسيماً
    turno conturbado, mas sabe, eu gosto assim. Open Subtitles دوام مزدحم بالعمل، لكنك تعلمين أني أحب هذا
    A caçar fantasmas consoante o horário de ama-seca. Open Subtitles تعقبك للشبح مشروط بجدول دوام المربية هذا ما أصبحت عليه حياتنا
    O teu horário é das 11 da manhã, 10:30, caso queiras tomar o pequeno-almoço, até às 3 da tarde. Open Subtitles دوام عملك من الحادية عشر صباحا، العاشرة والنصف إن أردت فطورا، إلى الثالثة بعد لزوال
    O meu horário de atendimento é das onze às duas. Mas a minha secretária certamente que vos marca uma hora. Open Subtitles دوام عملي هو من الساعة 11 صباحاً للـ 2 ظهراً ويمكن لسكرتيرتي أن تحدد لكم موعداً لمقابلتي
    Vejo-te lá fora depois das aulas. Open Subtitles أراك خارجًا في الطليعة بعد نهاية دوام المدرسة
    - Certo. Se vocês quiserem ensaiar, eu normalmente estou aqui nos intervalos e depois das aulas e também às vezes durante biologia. Open Subtitles إذا اردتما التدريب على الغناء فأنا أتواجد هنا بعد انتهاء دوام المدرسة وفي وقت فراغي
    Mais três meses, e ficarei também com os turnos de dia. Open Subtitles وخلال 3 أخرى سأصبح مسؤولاً عن دوام النهار أيضاً
    E mais uma vez ela estava fora de serviço Open Subtitles و مُجدداً كما تعلم، كانت خارج دوام العمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد