Sou teu chefe. Tu vais onde eu te mando. | Open Subtitles | انا رئيسك انت تذهب الي المكان الذي اريده |
À noite, diz ao teu chefe que o deixas, OK? | Open Subtitles | اللّيلة يجب عليك فقط أَن تخبر رئيسك بأنك استقلت |
Eu disse, sou o seu assistente nomeado pelo seu chefe. | Open Subtitles | انا كنت اقول انا مساعدتك التى عينها لك رئيسك |
Quero que leve isto ao seu chefe e começamos daqui, ok? | Open Subtitles | أريدك أن تأخذها راكضاً إلى رئيسك وسنأخذها من هناك، حسناً؟ |
Lembra-te do que aconteceu quando o teu patrão e mentor, que adoravas, tirou as suas primeiras férias em 15 anos. | Open Subtitles | هل اذكرك بما حدث عندما قرر رئيسك و معلمك الرجل الذي أحببته أخذ أجازته الأولى بعد 15 عاما |
Pode ter problemas com o seu patrão, mas quem pensa que é? | Open Subtitles | ربما لديكي مشاكل مع رئيسك و لكن من تظني نفسك ؟ |
Disseste ao teu chefe que vinhas conhecer-me, e ele disse: | Open Subtitles | أخبرتَ رئيسك بأنك آتٍ إلى هنا لتقابلني فقال لك |
Sim. Acho que o teu chefe de cirurgia também. | Open Subtitles | أجل، وانا أعتقد ان رئيسك للجراحه يريد أيضا |
O teu chefe desistiu de ti, disse que era um cowboy. | Open Subtitles | إن رئيسك قام بالتبرئ منك. لقد قال بأنك راعي بقر. |
Porque começaste o ano a fazer sexo com o teu chefe? | Open Subtitles | لماذا بدأت عامكِ بممارسة الجنس مع رئيسك على أي حال؟ |
O teu chefe pensa que obténs algo ao analisares os suspeitos. | Open Subtitles | رئيسك يظن انك تستنتج شيئا ما من تشخيصك للمشتبهين بهم |
Diz ao teu chefe que vais para casa porque estás doente. | Open Subtitles | أخبر رئيسك أنّك لن تستطيع العمل هذا اليوم بسبب مرضك |
Eu não sei o que pensaria sua mulher, seu chefe... | Open Subtitles | ماذا ستظن زوجتك بك أو حتى رئيسك في العمل |
Desculpe, senhor. Tenho de falar com o seu chefe. | Open Subtitles | عذراً يا سيّدي، أنا بحاجة للتحدث مع رئيسك. |
Dê um recado meu ao seu chefe, Sir Christopher. | Open Subtitles | لذا اذهبي واخبري رئيسك السيد كرستوفر رسالةً مني |
O teu patrão telefonou e quer que lhe ligues imediatamente. | Open Subtitles | رئيسك في العمل اتصل ويريدك أن تتصل به حالا |
O teu patrão disse que saíste do trabalho sem autorização. | Open Subtitles | رئيسك في العمل قال أنك تركت البناء بدون اذن |
Espero que não façam mal ao teu patrão e ao maquinista. | Open Subtitles | آمل أنهم بخير رئيسك وزوجته وسائق القطار الطيب |
Ao contrário do seu patrão, levamos a sério as regras desta cidade. | Open Subtitles | إننا نأخذ قواعد هذه البلدة على محمل الجد على خلاف رئيسك. |
O seu patrão é um belo jogador. Como consegue? | Open Subtitles | إن رئيسك لاعب ورق بارع يا سيد كيلي كيف فعلها ؟ |
Dormir com o chefe, quem é que faz isso? | Open Subtitles | النوم مع رئيسك.. من يقوم بفعل أمراً كهذا؟ |
Se acha que o seu superior mente deve chamar-lhe a atenção. | Open Subtitles | إذا كنت ُ تعتقد بأن رئيسك يكذبك فأنت توقفه عندها |
A propósito, se te perguntarem na prisão, sou a tua chefe. | Open Subtitles | أوه , بالمناسبة , إذا طلبوا منك في السجن , وانا رئيسك. |
Podemos fechar o email, não podemos pôr de lado o patrão. | TED | يمكنك إنهاء تصفح البريد الإلكتروني , لا يمكنك إنهاء رئيسك. |
Barbie, enquanto trabalhares neste hospital, eu serei sempre teu superior. | Open Subtitles | باربي، طالما بقيتِ وعملتِ في هذا المستشفى، دائماً سأكون رئيسك. |
Viemos para a reunião com seu presidente, o Sr. Gates. | Open Subtitles | نحن هنا لموعد الساعه التاسعة والنصف مع رئيسك السيد قيتس |
Tal como eu, aos 22 anos, alguns de vocês talvez tenham escolhido o caminho errado e se tenham apaixonado pela pessoa errada, até mesmo pelo vosso chefe. | TED | قد يكون بعضكم مثلي عند 22 من العمر سلك المسار الخاطئ و سقط في حب الشخص الخاطئ حتى و إن كان رئيسك في العمل |