ويكيبيديا

    "راقب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    •   
    • Cuidado
        
    • Vigia
        
    • Olha
        
    • Observa
        
    • Veja
        
    • Atenção
        
    • Observe
        
    • vigie
        
    • olho
        
    • Vejam
        
    • Repara
        
    • Toma conta
        
    Matthews, Vigia aquele lado, e tu se há alguém com um ar suspeito. Open Subtitles ماثيو ، راقب تلك النهاية و إفحص بطاقة أى شخص مريب
    OK, Trent. Cuidado com essas maneiras. Não tagareles tanto. Open Subtitles جيد، ترينت، راقب أفعالك لا ترادد في الكلام
    Tu não tens nada a temer. Senta-te e Vigia os reféns. Open Subtitles لا تخاف, إجلس فقط هنا و راقب الرهائِن, إتّفقنا ؟
    Olha para este assaltante, antes e depois de entrar no beco. Open Subtitles راقب هذا السارق ما الإختلاف بين دخولة الزقاق و عدمه؟
    Melhor, faz contato. te separe da multidão. Observa isto. Open Subtitles فقط قم باتصال واعزل نفسك عن الحشود راقب هذا
    Olhe para o vento na água. Veja a ondulação. Open Subtitles إنظر إلى الريح السطحيّة عبر الماء راقب الموجات
    o sr. Herman e encontro-te lá. Open Subtitles راقب السّيدِ هيرمان وأنا سَأُقابلُك هناك
    Mas se eu me atraso a passar, o que acontece. Open Subtitles ..ولكن اذا مررت الكره لهم متأخراً راقب ماذا سيحدث
    Com calma, a bola bater no taco. Open Subtitles بسهولة وتركيز راقب الكرة على أنها أصابت بالمضرب
    Neste momento, já estarias a caminho do Sótão. Cuidado onde pisas. Open Subtitles لكنت الآن فى طريقك للغرفة العلوية ، فقط راقب خطواتك
    Cuidado aí com os cotovelos, Sr. Pipocas. Nada fixe. Open Subtitles أنت, راقب الكوع يا صاح، والبوشار ليست جيدة
    Cuidado, Mr. Bates, quem manda agora é o Thomas. Open Subtitles راقب تصرفاتك سيد بيتس توماس هو المسؤول الآن
    Vigia o meu carro. Open Subtitles راقب سيارتي، تأكد من أن لا أحد يعبثُ بها
    - Já sei. Vigia o outro. - Já devemos ter armas. Open Subtitles راقب المركبة الأخرى يفترض أن تعمل أسلحتك الآن
    Olha para ele! Não percas o tipo de vista! Open Subtitles أنظر إليه، راقب ذلك الفتى راقب ذلك الفتى
    Olha para isto. Este tipo vai fazer uma oferta. Open Subtitles راقب هذا الرجل الذي أمامك سوف يقدم عرضا
    Observa, tira apontamentos e como fazemos as coisas por aqui, está bem? Open Subtitles راقب وسجل الملاحظات. وتعلم كيف نعمل هنا,حسنا.
    Depois, Veja esse nome sair da boca do Presidente dos Estados Unidos. Open Subtitles وبعدها راقب هذا الإسم يخرج من فم رئيس الولايات المتحدة الأمريكية
    Sabem as regras. Atenção aos golpes baixos, socos para os rins e nuca. Open Subtitles تعرف القواعد ، راقب الضربات المنخفضة و اللكمات الخطافية
    Observe por que não tenho de usar as Forças Especiais. Confie em mim. Open Subtitles راقب فقط كيف سأنفذ المهمة دون اللجوء للقوات الخاصة ثق بى
    John vigie o Danny Witwer, o observador da Justiça. Open Subtitles جون راقب داني ويتوير جيدا قابلت مراقب وزاره العدل
    Muito bem. Fica de olho no carro. Com o Papo estão em segurança. Open Subtitles حسنا، راقب السيارة بابو سيحتفظ بك في مكان أمين الآن
    - "Vejam o que vamos fazer ao cão. " Open Subtitles - إنه يقول:"راقب ما الذي نفعله بالكلب الهارب"
    Dão sempre 128 passadas e depois separam-se. Repara. Open Subtitles لأنها تنتهي بعد 128 خطوة ثم ينفصلا، راقب
    Toma conta deste bebé. Ela está de volta. Open Subtitles راقب الطفل . ارسلت لي ,أخبرني ماذا تقول ..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد