ويكيبيديا

    "ستكونين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • serás
        
    • Vais
        
    • Vai ficar
        
    • estarás
        
    • será
        
    • Ficas
        
    • Ficarás
        
    • serias
        
    • Vai correr
        
    • estarias
        
    • estará
        
    • estaria
        
    • ficarias
        
    Quando a informação chegar, serás a primeira a saber. Open Subtitles عندما تأتينا معلومات ستكونين أول من يعلم أشكرك
    Vais sair-te bem. Lembra-te de tudo o que te ensinei. Open Subtitles ستكونين رائعة فقط تذكري كل شيء علمتك ِ اياه
    És demasiado nova para duvidar que tudo Vai ficar bem. Open Subtitles أنتي صغيرة جدا بأن لا تصدقي بأنك ستكونين بخير
    Passo a ligar-te tarde pois sei que estarás em casa. Open Subtitles لذا أتصل بك مؤخرا لأني أعرف أنكِ ستكونين بالبيت
    Quando tiver a certeza, será a primeira a saber. Open Subtitles عندما اعيد ترتيب افكارى, ستكونين اول من يعرف.
    Ficas marcada e eles saberão sempre como te encontrar. Open Subtitles ستكونين مؤشرةً و سيجدون دائمًا طريقة لإيجادكِ بها.
    E tu, minha filha, Ficarás livre para cumprir o teu destino. Open Subtitles وانت ِ يا ابنتي ستكونين حرة من اجل تحقيق قدرك
    Pensei que serias muito... serias perfeita para essa casa. Open Subtitles و كنت أفكر أنكِ ستكونين شيئاً لطيفاً بالمكان
    Se soletrares isto correctamente, serás o nosso 10º e último finalista. Open Subtitles اذا تهجئتي هذه صحيحا ستكونين العاشرة و الأخيرة في النهائيات
    Podes parecer diferente, mas por dentro serás sempre eu. Open Subtitles قد تبدين مختلفة و لكنك بالداخل ستكونين أنا
    Nem acredito que dentro de 24h serás minha mulher. Open Subtitles لا أصدّق أنكِ ستكونين زوجتي خلال 24 ساعة.
    Vais ficar bem aqui sozinha? E levas o Bob a passear? Open Subtitles ظننت نفسي فعلت هل ستكونين بخير وأنت هنا وحدك ؟
    não me podes garantir que um dia Vais estar pronta. Open Subtitles ليس هنالك من ضما أنك ستكونين جاهزة على الإطلاق
    Estou aqui, e prometo-te que Vais ficar boa. Vai correr tudo bem. Open Subtitles أنا هنا معك ، وأنا أعدك أنك ستكونين بخير ..ستكونين بخير
    - É assustador, eu sei. Mas Vai ficar bem. Open Subtitles الأمر مخيف، أعلم ولكنك ستكونين على ما يرام
    Vai ficar na unidade de observação. Eles podem lhe fazer companhia. Open Subtitles ستكونين في وحدة مراقبة لا بأس إذا كُنت تُريدهم بصحبتك
    Temos de entrevistar todos os candidatos, tal como tu, senão estarás a violar a definição de discriminação da now. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نُقابلَ كُلّ مُقدم طلب لكُلّ عمل، وكذلك أنت أَو أنك ستكونين ضد مكافحة التمييز
    estarás sempre no meu coração, mas não te posso levar comigo. Open Subtitles ستكونين دائما في قلبي لا كن لا استطيع اخذك معي
    Assim, você será a minha garota por mais um tempo. Open Subtitles سنين بهذه الطريقة , ستكونين فتاتي الصغيرة لفترة أطول
    Tenho de ir. Tens a certeza que Ficas bem? Open Subtitles يجب أن أذهب هل أنتي متأكدة أنكِ ستكونين بخير؟
    Vais entrar ali e Ficarás a salvo da maldição. Open Subtitles ستدخلين إلى هناك، و ستكونين آمنةً من اللعنة.
    Tu serias bem-vinda à comunidade. Uma mulher inteligente e bonita. Open Subtitles ستكونين إضافة لمجتمعنا محلّ ترحاب، فأنت امرأة ذكيّة وجميلة.
    estarias aqui, eu nos EUA, ficaríamos separados seis meses! Open Subtitles ستكونين هنا وسأكون بأمريكا قد نفترق لستة اشهر
    Você estará pronta para ir às 08:00? Sim, sim. Open Subtitles هل ستكونين مستعدة للرحيل عند الساعة الثامنة ؟
    Então, eu ia até à esquina seguinte e a senhora estaria lá. Open Subtitles لذا كنت أَتسابقُ إلى الزاويةِ القادمةِ وتكونين هناك علمت أنك ستكونين
    Bem, porque vou levar o carro. E ficarias aqui sozinha. Open Subtitles في الحقيقة، لأنني سآخذ السيارة و ستكونين هنا لوحدك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد