ويكيبيديا

    "سخيف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • absurdo
        
    • merda
        
    • estúpido
        
    • porra
        
    • parvo
        
    • idiota
        
    • tolo
        
    • tolice
        
    • disparate
        
    • tonto
        
    • ridiculo
        
    • caralho
        
    • uma
        
    • maldito
        
    • estúpida
        
    - Acho que é absurdo. Não quero que nenhum deles se magoe. Open Subtitles أعتقد أنه أمر سخيف لا أريد ان يصاب اي واحد منهم
    Pensei que houvesse bons jogadores aqui em Watts, estes são uma merda. Open Subtitles هذا واطي اعتقدت بانه لديك بعض لاعبين الكرة هنا هذا سخيف
    Vai sentir-se bastante estúpido se tentar comprar erva com isso. Open Subtitles ستشعر بأنك سخيف اذا حاولت شراء تلك العشبة,أليس كذلك؟
    Achas que o Malcolm gostaria da porra dum dia no meu escritório? Open Subtitles هل تعتقد أن مالكولم مثل يوم واحد سخيف لطيفة في مكتبي؟
    O que não é parvo é o poder do voto popular. Open Subtitles ‫الشيء الوحيد الذي ليس سخيف هو صوت الناس
    Quem quer ver um desenho animado idiota para miúdos? Open Subtitles من يريد مشاهدة فيلم رسوم متحركة سخيف للأطفال؟
    Não é tolo cantar para alguém que é totalmente surdo? Open Subtitles كم هو سخيف ، كتابة أغنية لرجل عجوز أصم
    As pessoas dizem que está errado Que é absurdo Open Subtitles الناس يقولون بأنّ هذا خطأ وأنّه أمرٌ سخيف.
    Percebo que seja um pouco absurdo comparar o repertório comportamental de um homem com o da mosca. TED وأنا أدرك الآن أنه سخيف قليلاً مقارنة سلوك إنسان بسلوك ذبابة.
    Claro que é um absurdo um padre estar envolvido. Open Subtitles طبعاً , أنه شىء سخيف أن يكون قسيس متورط فى هذا
    E não a cabra de merda, a puta de merda. Open Subtitles كما يفترض أن له الكلبة سخيف، له عاهرة سخيف.
    Acabaram de me fechar uma merda de uma porta na cara, ok? Open Subtitles أنا فقط حصلت على الباب سخيف انتقد في وجهي، كل الحق؟
    Disseste-me para me fazer de difícil, o que é completamente estúpido. Open Subtitles ،طلبتِ مني أن ألعب دور صعبة المنال وهذا أمر سخيف
    uma escolha de não agir feito idiota e fazer algo estúpido. Open Subtitles الخيار هو ان لا اتصرف بغباء وان لااقوم بعمل سخيف
    E o Fred da Contabilidade parece uma criança raptada, porra! Open Subtitles وفريد ​​من المحاسبة هو مثل سخيف البشري العنبر تنبيه.
    Não com essa porra de silenciador que tá usando. Open Subtitles لا مع هذا سخيف الواقي الذكري انها ترتدي.
    Eu sei que é parvo. Parece que sou fútil. Open Subtitles اعرف انه سخيف ، اظن انني فقط متكبر
    uma dançarina de hula sexy. Mas uma sexy dançarina de hula com corpo de cobra. És tão idiota Open Subtitles نعم , الآن نتحدث , فتاة الهولا المثيرة ولكن ثعبان مثير لفتاة الهولا أنتَ سخيف جداً
    Enquanto houver lutas tribais entre os árabes eles continuarão a ser um povo insignificante um povo tolo! Open Subtitles لقد حارب العرب طويلا قبيلة ضد قبيلة ...لمدة طويلة كان العرب لا شىء ...شعب سخيف
    A minha mãe não gosta de guerras com os índios, diz que é uma tolice. Open Subtitles ماما لا تحب قتال الهندي كثيرا ماما تقول انه سخيف
    Que disparate. Estamos no mesmo barco. Open Subtitles يا له من أمر سخيف أنا في الحالة نفسها مثلك
    Eu sei que sou um velho tonto, mas acabarás por fazer o que achares melhor! Open Subtitles أعلم أنني شخص عجوز تافه سخيف. بحق المسيح، أنت ستفعل ما تعتقد أنه صحيحاً على أية حال.
    Tu tens um cabelo ridiculo de palhaço e um nariz de palhaço. Open Subtitles لديك شعر سخيف و أنف كبير مزمر مثل المهرجين
    És um tarado do caralho, sabias pá? Open Subtitles أنت سخيف الحقيقيي يامخبول، انت تعرف ذلك،يا صديقي؟
    uma das coisas que frequentemente escapa na discussão sobre a depressão é que sabemos que é ridícula. TED و أحد الأشياء التي تضيع غالباً عند الحديث عن الاكتئاب هي أنك تعلم أنه سخيف.
    O maldito Hart Hubbard, ele corta relva para viver. Open Subtitles هارت سخيف هوبارد. انه يمسح العشب لقمة العيش.
    - Nada! Foi uma coisa estúpida. É isso que estou a dizer. Open Subtitles لا شيء, إنه شيءٌ سخيف هذا ما أود قولهُ إنها عاهرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد