ويكيبيديا

    "سريع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • uma
        
    • um
        
    • rápidos
        
    • veloz
        
    • auto-estrada
        
    • rápidas
        
    • rapidamente
        
    • velocidade
        
    • velocista
        
    • fácil
        
    • instante
        
    • Speedy
        
    • cedo
        
    • rapidez
        
    • acelerado
        
    Aqui, uma vez mais, um boneco ou rascunho rápido podem ajudar muito. TED لذا مرة أخرى، رسم كرتوني سريع يمكن أن يساعد في ذلك.
    Se forem todos tão rápidos, saio daqui dentro de poucos dias. Open Subtitles لو الجميع سريع مثلك سأخرج من هنا فى خلال يومين
    É um barco veloz de alto desempenho num maldito buraco duma marina. Open Subtitles إنه قارب سريع ذو أداء عالي في أحقر وأوسخ مرفأ للقوارب
    Pintamos de preto as faixas um e três e a auto-estrada de 4 faixas fica com duas, onde é um prazer viajar. Open Subtitles تدهن خطوط المسارين الأول والثالث بالأسود وطريق سريع ذو أربع مسارات يصبح جولة ممتعة ذات مسارين.
    Fechem o porto. Parem todas as lanchas rápidas. Open Subtitles أغلقوا الميناء أوقفوا أي قارب سريع يتحرك
    Era fácil eu destacar-me, o que não podia ser mau num mundo a mudar rapidamente, onde as competências podiam tornar-se obsoletas de repente. TED كان من السهل أن أتميز، وهذا لن يضر في عالم سريع التغيير، حيث يمكن للمهارات أن تصبح بالية بين عشية وضحاها.
    Usamos microscopia de vídeo de alta velocidade para registar o comportamento das bactérias. TED نقوم باستخدام فيديو مجهري سريع جداً لتسجيل سلوك البكتيريا.
    Entre toda a biodiversidade que eles jamais tinham visto, encontraram uma espécie que captou logo a sua atenção. TED خلال كل هذا التنوع البيولوجي الذي لم يروه من قبل, وجدوا نوع لفت انتباههم بشكل سريع.
    Os alimentos com alta glicémia, como o pão branco, provocam uma libertação rápida da glucose no sangue, e depois vem a queda. TED إن غذاءاً ذو نسبة كبيرة من السكر، مثل الخبز الأبيض، يؤدي إلى إفراز سريع للجلوكوز في الدم، ثم يأتي الإنخفاض.
    19 anos, nervoso, sempre a adoecer com uma coisa ou outra. Open Subtitles في الثامنة عشرة ، سريع الغضب ، دائما متعاطي شيئا
    Muita gente pensa que o Afeganistão e o Congo, que sofreram graves conflitos, não têm um crescimento demográfico rápido. TED يعتقد الكثيرون أن أفغانستان والكونغو، والتي عانت من صراعات حادة، أنه ليس لديهم معدل نمو سكان سريع.
    Os recém-chegados foram divididos em dois grupos e sujeitos a um exame rápido pelos médicos do campo. Open Subtitles الوافدون الجدد كانوا يقسمون إلى مجموعتين مجموعة تخضع لفحص طبى سريع على يد اطباء المعسكر
    - Esta é a Agente Especial Bishop. - Foram rápidos. Open Subtitles هذه هي العميلة الخاصة بيشوب وااو، هذا كان سريع
    Caiste nas rachas da nossa sociedade de consertos rápidos, fotos numa hora e cereais instantâneos. Open Subtitles لقد وقعت في صدع مجتمعنا المتمدن تصليح سريع ، تحميض صورة بساعة واحدة ، تثبيت آلي
    Mas sou suficientemente veloz para abraçar-te sem que percebas. Open Subtitles لكنّي سريع كفاية لأعانقك بدون حتّى أن تدرك
    Vai pela auto-estrada mais próxima, rouba um carro ou salta para um camião. Open Subtitles سوف يذهب إلى أقرب طريق سريع سوف يقود سيارة أو سيقفز فى شاحنة الآن, معدل إرتفاع هذه المنطقة هو 2,057 قدم
    As mudanças podem ser rápidas. Open Subtitles التغيير يمكن ان يكون سريع التغيير يمكن ان يكون مستحبا او مخيفا
    Então rapidamente, eu começava a ser atacada nos meus próprios concertos. TED على نحو سريع جدًا، بدأت أتعرض للهجوم في حفلاتي الخاصة.
    Mergulho, numa velocidade louca, e, na escuridão: "Uuuh!" TED انقضضت مسرعاً وأنا مثل الظلام، سريع جداً.
    Gosto da conversa. E ele não é um velocista. Open Subtitles أحبّ المحادثة وهو ليس حصان سريع لا تحاول إعاقتى
    Mas, graças aqui ao Fred, ligámos as luzes num instante. Open Subtitles ولكن الشكر لفريد الذى اضاء الاضواء بشكل سريع جدا.
    Acho que já disse a todos para chamarem-te de Speedy. Open Subtitles أعتقد أنني سبق أن قال الجميع للاتصال بك سريع.
    É a primeira vez que açoito um Lorde... mas, se me forçais, cedo se tornará um hábito. Open Subtitles أنا لم أضرب أي سيد من قبل على ظهرة ولكن إن أجبرتني على ذلك، سأتعود بشكل سريع على القيام بهذا
    - Isso é que é ser objetivo. - Mas que rapidez! Open Subtitles انها مباشر على تلك النقطة لقد كان سريع جدا
    Todos vivemos neste mundo digital e acelerado, mas ainda ansiamos por algo com que possamos relacionar-nos. TED نعيش جميعا في هذه العالم سريع الوتيرة والرقمي، ولكننا لازلنا نرغب ونتوق للحصول على شيء يربطنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد