Mas não é mau, não tem má índole. Sabe disso. | Open Subtitles | لَكنه لَيس سيئا، فى الواقع ليس سيئا تعرف ذلك |
Não é tão mau assim, mas às vezes é preciso ter cuidado. | Open Subtitles | العالم ليس سيئا لهذه الدرجة لكنه يحتاج احيانا الى يقظة شديدة |
O amigo dele não é mau. Passa o tempo a tocar guitarra. | Open Subtitles | صديقه ليس سيئا ، لقد جلس في مؤخرة الحافلة يعزف الجيتار |
Sei como deve magoar quando um amigo nosso nos quer mal. | Open Subtitles | أعلم انه من المحزن.. حينما يفعل صديقك شيئا سيئا لك. |
Está bem, avaliei mal. Mas sinto algo estranho em relação a ele. | Open Subtitles | حسنا ، لقد كان قرار سيئا لكنى احمل له شعورا غريبا |
Passou cá a noite, estava um tempo tão mau. | Open Subtitles | لقد كان الطقس سيئا للغاية فطلبت منه المبيت |
E viver juntos não foi mau de todo, pois não? | Open Subtitles | سكننا معاً لم يكن شيئاً سيئا هل كان كذلك؟ |
Não foi muito mau. Cantei-lhe uma canção. Comprei-lhe um pretzel. | Open Subtitles | لم يكن سيئا, غنّيت له أغنية واشتريت له حلوى |
Estava a passar um mau bocado em casa e na escola. | Open Subtitles | كنت أقضي وقتا سيئا في البيت ووقتا سيئا في المدرسة |
Sabes, estou um pouco cansada, mas não é muito mau. | Open Subtitles | أتعرفين, أنا متعبة قليلاً, ولكن هذا ليس سيئا جدًا |
- Nada mau, Connelly. Nada mau. - Muito obrigado, meu. | Open Subtitles | ليس سيئا, كونلى ليس سيئا شكرا جزيلا يا رجل |
Não é assim tão mau, quer dizer, eu nunca viveria aqui... | Open Subtitles | إنه ليس سيئا لهذه الدرجة لكني لن أعيش أبدا هنا |
Vês, não é assim tão mau. Este tecido é muito bom. | Open Subtitles | اترى , ذلك ليس سيئا جدا هذا الجانب جميل جدا |
Ok, ok, não é mau, Katy. Não é mau de todo. | Open Subtitles | حسنا حسنا, ليس سيئا يا كيتي ليس سيئا على الإطلاق |
Sinto frio e sei que isso é mau sinal. | Open Subtitles | اشعر بالبرد وأنا أعلم ان الوضع سيئا للغاية |
Nada mal para quem nunca usou a arma em combate, não achas? | Open Subtitles | هذا ليس سيئا لشخص لم يطلق النار في المعارك علي الاطلاق |
- Então-- Isso não terminou tão mal afinal, Sr. Segunda Chance. | Open Subtitles | هذا لم يكن سيئا بعد كل هذا يارجل الفرصه الثانيه |
Por fim, chegamos á primeira base. Nada mal para esse cabrão varrido. | Open Subtitles | أخيرا حصل على أول فتاة له ليس سيئا بالنسبة لهذا اللعين |
Soa muito mal, mas fi-lo por uma razão muito boa. | Open Subtitles | يبدو الأمر سيئا جدا ولكنني فعلته لغرض جيد جدا |
Bem, acho que todos concordamos que isto seria muito ruim. | Open Subtitles | حسنا,أعتقد أنه يمكننا جميعا الموافقة بأن ذلك سيكون سيئا,نعم |
De qualquer maneira, o Surf Bar já não presta. É horrível. | Open Subtitles | على أي حال سيرف بار أصبح سيئا جدا إنه فظيع |
Penso que o seu chefe, o general Keith Alexander, disse que isso seria um exemplo terrível para outras pessoas, que não é possível negociar com alguém que violou a lei desta forma. | TED | اعتقد ان مديرك, جنرال كيث الكساندر, قال ان ذلك سيكون مثالا سيئا للاخرين, لا يمكنك التفاوض مع شخص كسر القوانين. |
Mas as coisas só ficaram más quando conheceu o Sr. Fowler. | Open Subtitles | ولكن ,لم يكن شئ سيئا بالنسبة لها حتى .. , حتى قابلت السيد فولر. |
Mas o cor de rosa também não é feio. Não é, Rory? | Open Subtitles | لكن واحد وردي ليس سيئا إما ايه، لا، روري. |
Então voltei para a mesa e tive uma conversa ótima com alguém, e depois voltei ao Twitter. Alguém dizia que a minha existência fazia do mundo um lugar pior. | TED | وبعد ذلك عدت وأجريت حوارا لطيفا مع أحدهم. ثم رجعت إلى تويتر مرة اخرى، كتب أحدهم أن وجودي جعل من العالم مكانا سيئا. |
Sim, escuta, o dia de hoje acabou por ser péssimo para mim. | Open Subtitles | أجل , لقد انقلب اليوم ليصبح يوما سيئا جدا بالنسبة لي |