ويكيبيديا

    "صغر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pequenos
        
    • tenra
        
    • juventude
        
    • insignificante
        
    As pessoas não fazem ideia do quão pequenos somos. Somos apenas alguns tipos numa sala de chat. Open Subtitles ليس للناس أية فكرة عن مدى صغر مكتبنا نحن بضعة أشخاص فقط في غرفة الدردشة
    Mas aposto que nunca pensaram em como os átomos são realmente pequenos. TED ولكن أراهن أنكم لم تفكروا قط في مدى صغر الذرة.
    Peço-vos que lhe mostrem todo o respeito que merece apesar da sua tenra idade. Open Subtitles أحثّكم أن تمنحوه ما يستحقّه من احترام على الرغم من صغر سنّه ..
    Apesar de sua tenra idade, ouviu o meu conselho. Open Subtitles رغم صغر سنه، ولكنه عمل بنصيحتي
    Por agora, concordo que o primeiro comunicado à imprensa se centre na juventude da mulher. Open Subtitles الآن، أقبل أن أول بيان صحفي يجب أن يركّز على صغر سن المرأة
    Muitos sentem que a sua juventude e falta... Open Subtitles ...شعر العديد أن صغر سنته ونقص
    Só há o bem, por mais insignificante que seja o acto. Open Subtitles يوجد خير فقط ومهما كان صغر حجم الفعل
    Não importa se é insignificante. Open Subtitles لا يهم مدى صغر ما تتذكرينه
    Quão pequenos podem ser? Vejam este interessante inseto. TED ما مدى صغر الخلايا العصبية؟ حسناً، انظروا إلى هذه الحشرة المثيرة للاهتمام.
    Esses homens com membros pequenos vão para casa felizes, deitam-se na cama ao lado das mulheres, e vão perceber que se o tamanho não é o problema, então é outra coisa. Open Subtitles الان بعد كل تلك الاحاديث عن صغر او كبر قضبان الرجال اذهب للبيوت وازحف قرب زوجاتهم النائمات سوف يحدقون في سقف غرفة النوم
    É por isto que fazem os relógios das mulheres tão pequenos, para elas não verem que é tarde. Open Subtitles هذا سبب صغر الساعات النسائية لكي لا يروا كم هو متأخر الوقت
    E perguntam: "Até que ponto são pequenos os átomos?" TED وستتساءلون، ما مدى صغر الذرات؟
    Somos pequenos, mas somos fortes e amamos-Te. Open Subtitles نحن صغر ولكن اقوياء ونحن نحبك.
    Ou seja, à medida que se tornam mais pequenos, e a funcionalidade a que podem aceder através disto se torna maior — coisas como serviços bancários identidade — estas coisas, muito facilmente, movem-se muito rapidamente pelo mundo. TED وأعني بذلك أن الأشياء تصبح أصغر، وفي نفس الوقت تزيد وظائفها مع صغر حجمها-- أشياء مثل المصرفية، والهوية-- هذه الأشياء هي أشياء متحركة باستمرار في هذه العالم.
    Desde tenra idade, o Martin Chatwin tinha uma natureza sombria. Open Subtitles ومنذ صغر اعمارهم مارتن شاتوين) كانت لديه طبيعه قاتمة)
    "A minha juventude, a minha simplicidade Open Subtitles صغر سني، وبساطتي...
    "por mais insignificante que seja o acto." Open Subtitles أيًا كان صغر حجم الفعل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد