ويكيبيديا

    "صياد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • caçador
        
    • pescador
        
    • pescadores
        
    • caça
        
    • caçadores
        
    • Hunter
        
    • pesca
        
    • Jeger
        
    • predador
        
    • a pescar
        
    Por fim, muito recentemente, conseguimos localizar uma escavação onde um caçador de fósseis local encontrou vários ossos de espinossauro. TED أخيرًا، وفي وقت قريب جدًا، استطعنا تعقب موقع للحفر حيث وجد صياد أحفوري محلي عدة عظام للسبينوصور.
    Disfarçou-se de caçador para vigiar a casa de Ballon. Open Subtitles كان متنكراً في زي صياد .لمراقبة منزل بالون
    Então, o Ludlow também deve ser um caçador de recompensa. Open Subtitles لذلك يجب أن يكون لودلو صياد مكافأة جدا، ثم.
    pesca durante 16 dias, apanha dois que qualquer bom pescador... daria a vida para pescar, e perde ambos. Open Subtitles انت تصطاد لمدة 16 يوما وتمسك بأسماك اي صياد جيد سيبيع حياته من اجلها وتخسرهما معا
    Por que um pescador profissional vai pescar por divertimento? Open Subtitles لم يقوم صياد سمك محترف بالاصطياد لمتعته الشخصية؟
    Sempre quis conhecer um caçador de piratas de verdade. Open Subtitles أمنيتي دائماً هي أن أقابل صياد قراصنة حقيقي
    - És um caçador furtivo. - Não, sou um caçador com licença. Open Subtitles أنت صياد غير شرعي لا ، أنا صياد مرخص له الصيد
    Da maneira que um caçador de recompensas rastreia uma pessoa. Open Subtitles الطريقة .. التي يتعقب بها صياد المكافأت شخصاً ما
    Na realidade, sou caçador e nunca... vi um veado explodir. Open Subtitles أنا صياد في الواقع ولم أرى غزال ينفجر أبداً
    É um grande caçador, mas está na prisão na Libéria. Open Subtitles أنه صياد غير شرعي، لكنه في السجن في ليبيريا
    O meu pai era soldado e o meu tio era pescador e também caçador furtivo. TED والدي كان جنديا والدي كان جنديا اما عمي فلقد كان صياد سمك وصائد حيوانات
    Em toda a floresta, näo há melhor caçador que eu. Open Subtitles لماذا , لأنه لا يوجد في الغابة كلها صياد في براعتي
    O Shere Khan não permitirá que cresças e te tornes um homem, outro caçador com uma espingarda. Open Subtitles إن شيريخان لن يتركك لكي تكبر وتصبح رجلاً فقط صياد آخر مع سلاح
    Ouvi falar. Chama-se Dan Nodeen. Um caçador de prémios meio maluco. Open Subtitles اعرف ان اسمه دان نودين وهو صياد مكافآت مجنون
    O facto de um pescador experiente saber tão pouco espantava-me. Open Subtitles الحقيقة بأن المجرب عرف صياد السمك لذا ادهشني قليلا
    O criminoso que procuramos é um pescador de 30 a 40 anos, aluga a turistas, à procura vítimas de risco médio. Open Subtitles الجانى الذى نبحث عنه بين 30 و 40 صياد يؤجر قاربه حاليا للسياح محاولا ايجاد ضحية ذات مخاطرة متوسطة
    O secretário assistente das questões do Leste Asiático é um pescador ávido. Open Subtitles مساعد وزير الخارجية لشؤون شرق اسيا على مايبدو أنه صياد طماع
    Portanto nos começámos com apenas 16 pescadores ao todo em 1998. Open Subtitles لذا بدأنا مع 16 صياد فقط كلّيًّا في عام 1998.
    A tua personalidade foi criada por um tipo chamado John Russell, um entusiasta de caça do século XIX. Open Subtitles شخصيتك ابتكرت من قبل هذا الشخص, جون راسل كان صياد مفعم بالحماس في القرن التاسع عشر
    Agora somos realmente caçadores de piratas. Meu plano, afinal de contas não foi tão mau. Open Subtitles أنا صياد قراصنة حقيقي الآن خطتي لم تكن سيّئة
    Olha, o Hunter tentou assustar as raparigas com esta aranha. Open Subtitles أنظر , صياد كان يخيف الفتيات بهذا العنكبوت اليوم
    O Jeger vai ter as amostras de gás se algo me acontecer. Open Subtitles صياد هو الذهاب للحصول على عينة الغاز إذا كان هناك شيء يحدث لي.
    Contra um predador como este, as pinças do Caranguejo são inúteis. Open Subtitles في مواجهة صياد كهذا، لا تنفع مخالب السرطان في شيء.
    No passado, todos os pescadores eram tentados a pescar o máximo de peixes possível, mas, se todos fizessem isso, os peixes, um recurso partilhado por toda a comunidade, desapareceriam. TED في الماضي، كان يميلُ كل صياد لصيد أكبر عدد ممكن من الأسماك، ولكن لو قام كل صياد بذلك، ستختفي الأسماك التي هي المورد المشترك العام للمجتمع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد