ويكيبيديا

    "طلبوا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pedido
        
    • eles
        
    • pedem
        
    • pediu
        
    • exigiram
        
    • Disseram-me
        
    • pedirem
        
    • chamaram
        
    • pedir
        
    • mandaram
        
    • convidaram
        
    • disseram
        
    • convidado
        
    • Pediram-me
        
    • pediram-nos
        
    - Terão pedido um leito de nascimento, por isso duvido que ela saia daqui, mesmo que nós saíamos. Open Subtitles سمعتُ أنهم طلبوا فراشاً للولادة لذا أشك أنها ستذهب إلى أي مكان حتى وإن ذهبنا نحن
    Só que eles pediram, sem querer, para fazer a coisa errada. TED لكنهم فقط طلبوا أن يفعل الشيء الخطأ عن طريق الخطأ.
    eles pedem permissao para trazer para a base um especime alienígena para analisarem melhor. Open Subtitles لقد طلبوا الإذن لجلب شكل من أشكال الحياة الفضائية للقاعدة لدراسته
    Tão impressionada, que pediu a devolução da chave do quarto. Open Subtitles كانوا بشدة الإستياء لدرجة أنهم طلبوا منها المغادرة للأبد
    eles não me diziam onde, e exigiram mais 30,000. Open Subtitles لم يخبروني أين وقد طلبوا ثلاثين ألف أخرى
    Veem? Perguntaram-me o que eu queria ser, e depois Disseram-me o que eu não podia ser. TED انظروا، طلبوا مني ما أريد أن أكون، ثم قالوا لي ما لا يجب أن أكون.
    Escravos atendem a todas as suas necessidades se os convivas, através de gestos, pedirem mais comida e vinho. TED ويلبي العبيد جميع إحتياجاتهم في حال طلبوا من خلال الإيماءات المزيد من الطعام والشراب.
    - Sim, também me chamaram. Open Subtitles نعم، ولقد طلبوا مني القدوم إلى هنا أيضاً
    Abaddon já tive três doentes a pedir para eu posar para sites pornográfico. Open Subtitles ثلاث مرضى طلبوا مني الانضمام الى المواقع الخليعة
    Quero saber por que me mandaram revistar o seu apartamento... Open Subtitles أريد أن اعلم لما قد طلبوا مني أن أصدر أمر لتفتيش شقتك
    Fiquei muito contente quando me convidaram a saír. Open Subtitles كنتسعيدةعندماطردوني. أقصد عندما طلبوا مني المغادرة
    Explicava quem eu era, e perguntava se me poderiam dizer porque é que tinham pedido retinas infantis em março de 2010. Perguntava se a minha família podia ver o laboratório. TED شرحت من أكون، وطلبت إخباري لماذا طلبوا شبكية عين الرضيع في مارس 2010، وسألت إذا كان بإمكان عائلتي زيارة مختبرهم
    Mesmo quando podiam ter pedido qualquer coisa que fosse, todos pediram saúde, felicidade e amor. TED حتى عندما سنحت لهم الفرصة لطلب أي شيء على الإطلاق، طلبوا جميعًا الصحة والسعادة والحب.
    eles Pediram-me para eu escolher entre ti e eles. Open Subtitles لقد طلبوا مني الأختيار فيما بينكِ و بينهم.
    eles Pediram-me que concebesse um worm que fosse capaz de... Open Subtitles لقد طلبوا مني تصميم فيروس .. يكون قادراً على
    É que eu lembro-me das pessoas pelo que pedem e não pelos nomes. Open Subtitles لآني أتذكر الناس بما طلبوا وليس بأسمائهم
    Vim aqui porque a Mitch e Murray me pediu. Open Subtitles جئت هنا لأن ميتش وموراى طلبوا من هذا
    eles exigiram que as cameras de segurança fossem removidas dos aposentos. Open Subtitles لقد طلبوا أن تتم إزالة آلات المراقبه من مناطقهم
    Disseram-me para ler o processo. Open Subtitles طلبوا مني ان يأتي وإلقاء نظرة على الملف.
    Ainda hoje as encontro, se me pedirem. Open Subtitles ومازال بأمكانى اليوم الحصول عليهم لنزلاء الفندق اذا طلبوا ذلك
    Tive um paciente que me contou sobre o seu casamento, e como chamaram os casais para dançarem juntos. Open Subtitles كان لدي مريض ذات مرة أخبرني عن حفل زفافه وكيف أنهم طلبوا من كل المتزوجين
    Acabei de descobrir que a procuradoria está a pedir os relatórios sobre a vigilância preventiva do Anton Briggs. Open Subtitles لقد أكتشفت من مكتب المدعى العام المساعد أنهم طلبوا سجلات
    - O que eles te mandaram fazer, a operação. Open Subtitles ما هو؟ ذلك الأمر الذي طلبوا منك أن تفعله ، تلك العملية
    Os Setes apenas me convidaram participar no espectáculo de talentos com eles.... ...talvez vá ganhar afinal de contas. Open Subtitles فقط ان السبعه طلبوا مني ان استعرض معهم في برنامج المواهب
    disseram que eu podia vir, mas não consegui abrir a porta. Open Subtitles طلبوا مني الدخول للمنزل ولكني لم أستطع فتح ذلك الباب
    Ainda se arrependerão de nos terem convidado a participar quando tiver terminado. Open Subtitles ربما سيكونون آسفين جداً ,أنهم طلبوا من أي منا القيام بهذا ,عندما ينتهي كل شيء.
    Pediram-me que abanasse a árvore, as amoras caíam e comiam-nas. Open Subtitles ثم طلبوا مني هز الشجرة فسقط التوت و أكلوا
    Eu e o Walter nunca estamos de acordo, e o pessoal da Comedy Central tem medo que isso afecte o programa, e pediram-nos para virmos falar especificamente consigo. Open Subtitles لم أتفق أنا و والتر على أى شئ مُطلقاً. و يخشى مركز الكوميديا من تأثير ذلك على العرض. لذلك طلبوا من أن نحضر لك خاصتاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد