ويكيبيديا

    "على استعداد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pronto para
        
    • disposta a
        
    • preparado para
        
    • pronta para
        
    • está disposto a
        
    • preparada para
        
    • dispostos a
        
    • preparados para
        
    • está pronto
        
    • pronto a
        
    • dispostas a
        
    • estão
        
    • prontos para
        
    Vocé está pronto para confiar no mesmo homem de novo. Open Subtitles انت على استعداد لعلى ثقة الرجل نفسه مرة أخرى
    - Muito. Vou tentar colocar-te lá, mas precisa estar pronto para pagar. Open Subtitles وسوف أرتب ذلك ، ولكن عليك أن تكون على استعداد لدفعه.
    -Não estou disposta a dar qualquer significado a isso. Open Subtitles انا لست على استعداد لتولي أي أهمية لذلك.
    Eu não estava preparado para permitir que uma proeza política TED لم أكن على استعداد لجعل حيلة سياسية تعارض نومي.
    Julie, já que estás pronta para o pior? Aqui vai... Open Subtitles منذ كنت على استعداد للأسوأ ، يتعلق الأمر هنا
    A segunda é que o parceiro está disposto a trabalhar apesar de não estar interessado na comida. TED الثاني هو الشريك الذي هو على استعداد للعمل على الرغم من أنه ليس مهتما بالطعام.
    A procuradora distrital informou-me que está preparada para te oferecer um acordo. Open Subtitles وكيلة النيابة أبلغتني بأنها على استعداد لتقديم لك صفقة إقرار بالذنب
    Esta ambiguidade ocorre quando temos demasiado medo de estar sozinhos mas também não estamos dispostos a empenharmo-nos na construção de intimidade. TED الغموض الثابت هو عندما تكون خائف جداً من الوحدة ولكن أيضاً لست على استعداد من البدء في علاقة حميمة.
    Temos alguns carros à paisana preparados, para o caso dela tentar fugir. Open Subtitles ولدينا بضعة سيارات غير معلمة على استعداد في حال قررت الهرب
    Querias saber quando é que estava pronto para regressar ao trabalho. Open Subtitles كنت تريد معرفة متى سأكون على استعداد للعودة إلى العمل
    Tenho um perito forense pronto para atestar a autenticidade. Open Subtitles ،لدي خبير جنائي على استعداد للشهادة على صحته
    O meu chefe está pronto para votar com os democratas. Open Subtitles مدرب بلدي على استعداد لعبور الممر والتصويت مع الديمقراطيين.
    Se estiver disposta a ajudar-nos, estarei disposto a confiar nela. Open Subtitles إذا كانت مستعدة لمساعدتنا، أنا على استعداد لأثق بها.
    Tenho uma enorme dívida do cartão de crédito e a Mary Beth estava disposta a ajudar-me com tudo isso. Open Subtitles لدي الكثير من ديون البطاقات الإتمانية و ماري بيث كانت على استعداد ان تساعدني في كل ذلك
    Não sei quanto a vocês, mas estou disposta a ir à Polícia. Open Subtitles لاأعلم عنكما الاثنـتين. لكني على استعداد ان آخذ هذه الى الشرطه
    Não tenho a certeza se estás preparado para teres um cachorro, Randy. Open Subtitles لست متأكدا من أنك على استعداد للحصول على جرو , راندي.
    Não te preocupes, estou preparado para te derrotar seguindo as regras. Open Subtitles لا تقلق ، أنا على استعداد لضربك وملتزم بقواعد اللعبة
    Tem piada, porque todos os meus amigos ficam assustados com a ideia de serem pais, e eu sinto-me preparado para isso. Open Subtitles انه مضحك , لأن جميع اصدقائي, خائفون من مسألة الأبوة هذه ونعم، أنا أعرف فقط انني على استعداد لذلك
    Não tenho a certeza se já estou pronta para ter filhos. Open Subtitles أنا لست متأكدة من أنني على استعداد لإنجاب أطفال بعد
    Mas agora, enquanto estou aqui, pronta para deixar este mundo, quero que saibas que já não tenho medo. Open Subtitles لكن الآن وأنا ماثلة أمامك على استعداد لمفارقة هذه الدنيا أودّك أن تعلم أنّي لستُ خائفة.
    Ele está disposto a fazer quase tudo para agradar à jovem esposa. Open Subtitles انه على استعداد ان يفعل اى شئ لكى يرضى زوجته الشابة
    Por isso, se estás preparada para te juntar à equipa, preciso de saber que estás empenhada, antes de fazermos mais alguma coisa. Open Subtitles لذا، إذا كنت على استعداد للانضمام للفريق، أنا بحاجة إلى معرفة أن كنت ملتزمة قبل أن نفعل أي شيء آخر.
    Homens que estejam dispostos a fazer um trabalho perigoso. Open Subtitles رجال الذين هم على استعداد للقيام بعمل خطير
    Estamos preparados para lhe oferecer 1 milhão de dólares. Open Subtitles نحن على استعداد أن نعرض عليك مليون دولار.
    "Um patriota tem de estar sempre pronto a defender o país do seu próprio governo". Open Subtitles الوطني يجب أن يكون دائما على استعداد للدفاع عن بلاده ضد حكومتها
    Mas penso que a noção de raparigas dispostas a tudo para estar com um tipo, começou com os Led Zeppelin. Open Subtitles ولكن أعتقد أن الفكرة من الفتيات على استعداد لأي شيء أن تكون مع الرجل، بدأت مع وليد زيبلين.
    Pérgaso, se as pessoas estão prontas para as consequências,... Open Subtitles برجاسو, اذا كان الناس على استعداد لمواجهة العواقب0
    Prontos finalmente... com corações prontos para exercerem a magia antiga... Open Subtitles على استعداد أخيرا وبكل قلوبهم لأن يُقْسموا القَسَم القديم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد