ويكيبيديا

    "في الليلة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • na noite em
        
    • a noite
        
    • por noite
        
    • numa noite
        
    • naquela noite
        
    • ontem à noite
        
    • estava
        
    • terceira noite
        
    Disse que a Polícia se sentia totalmente frustrada porque, na noite em que ela desapareceu, estava tudo em perfeito estado. Open Subtitles قال بأن الشرطة كانت خائبة الأمل لأنه في الليلة التي فقدت فيها كان كل شيء في ظروف طبيعية
    Parece... que foste visto num multibanco na noite em questão. Open Subtitles يبدو أنك زرت الصراف الآلي في الليلة المشكوك فيها
    Não, eu soube que ia casar contigo na noite em que fomos àquele restaurante na Rua 3. Open Subtitles لا, عرفت أني كنت سأتزوّجك في الليلة التي ذهبنا إلى ذلك المطعم في الشارع الثالث
    Deve-se passar a noite com a noiva antes do casamento. Open Subtitles لقد قضيت الليلة مع العروسة في الليلة قبل زواجها
    Então onde estava na noite em que ela foi morta? Open Subtitles حسناً، فأين كنتَ إذن في الليلة التي قتلت بها؟
    Era para passar na casa dele na noite em que morreu. Open Subtitles كان من المفترض أن أزوره في الليلة التي توفي فيها.
    O que o réu em maquiagem na noite em questão? Open Subtitles وهل وضعتِ الماكياج على المدعى عليها في الليلة المعنية؟
    Ela entrou no edifício às 19:18 na noite em que foi assassinada. Open Subtitles ذهبت إلى مبناه عند الـ7: 18 في الليلة التي قُتلت فيها.
    É o desodorizante que te roubei na noite em que me comeste. Open Subtitles إنه المعطر الذي سرقته من حمامك في الليلة التي ضاجعتني بها
    Era o guarda de serviço na noite em que os rapazes fugiram. Open Subtitles لقد كان الحارس في الخدمة في الليلة التي هرب بها الصبيان
    Porque sabemos que estavas com elas na noite em que morreram. Open Subtitles لإننا نعلم أنكِ كُنتِ برفقتهم في الليلة التي تُوفوا بها
    A sua irmã usava um anel na noite em que foi morta. Open Subtitles وفقاً لشاهدٍ كانت أختك ترتدي خاتماً في الليلة التي قتلت فيها.
    na noite em que o Dr. Li morreu, quando foi anunciado que ele tinha morrido, as redes sociais chinesas explodiram. TED في الليلة التي توفي فيها دكتور لي، عندما تم إعلان خبر وفاته، انفجرت وسائل الإعلام الصينية.
    na noite em nos avisou sobre Stockburn parecia que o conhecia. Open Subtitles في الليلة اللتي حذرتنا من ستوكبورن بدوت وكأنك تعرفة
    na noite em que foi morto, estava com Keri Johnson. Open Subtitles في الليلة التي قتل فيها كان مع "كيري جونسون"
    Esse poder começou na noite em que viu o objecto no céu? Open Subtitles هذه القدرة بدأت في الليلة التي شاهدت فيها هذا الشيء في السماء؟
    Disse que ouvi o Billy ameaça-Io na noite em que o matou. Open Subtitles انت اخبرت سوني اني سمعت بيلي يهددك في الليلة التي اطلقت علية النار
    Não penses que não sei onde estiveste a noite passada. Open Subtitles لاتفكرُ بأني لا أعرفُ أين كنتَ في الليلة الماضية
    a noite passada estava fora de mim e descarreguei tudo em ti. Open Subtitles في الليلة الأخيرة، كنت غاضباً ومنزعجاً وقمت بوضع كل الحمل عليكي
    O total do seu quarto fica em 485 dólares por noite. Open Subtitles المجموع الكلي أجرة الغرفة يصل إلى 485 دولار في الليلة
    Pode ser terrivelmente instável lá em cima, mesmo numa noite clara. Open Subtitles يمكن ان تكون وعره بشكل مزعج حتى في الليلة الهادئة
    Como se ele estivesse comigo naquela noite em que tudo aconteceu. Open Subtitles كان هناك معي في الليلة التي حدث فيها كل هذا
    ontem à noite, em Wanxian nos estreitos do Yang-tsé, dois navios britânicos lutaram com o chefe militar local. Open Subtitles في الليلة الماضية عند وانجزيان عند مضيق اليانجتسي تقاتلت سفينتان حربيتان بريطانيتان مع القائد العسكري المحلي
    Você sabe com quem o Graham estava na noite que ele sumiu? Open Subtitles هل تعرف مع من كان غراهام في الليلة التي إختفى فيها؟
    Esta era a nossa terceira noite na Coreia. TED في الليلة الأولى كنا قد حجزنا غرفة للطفلين إلى جانب غرفتنا مباشرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد