ويكيبيديا

    "قبل ذلك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mais cedo
        
    • antes disso
        
    • antes que
        
    • antes desse
        
    • tinha
        
    • antes de
        
    • antes disto
        
    •   
    • isso antes
        
    • vez
        
    • primeiro
        
    Se eu tivesse aparecido um minuto mais cedo, aquele psicopata ter-me-ia apanhado. Open Subtitles أتدرين، لو أني أتيت قبل ذلك بلحظة واحدة، لأمسكني ذلك المجنون.
    É melhor que arranges a tua lasca antes disso Gelfling. Open Subtitles ويحسن أن تحصل على شظيتك قبل ذلك أيها الغلفلنغ
    Quero arranjar um bom lugar antes que eles se comportem... Open Subtitles أصبح مقعد جيد قبل ذلك يبدأ لاعبو الاسطوانات بالتخطيط.
    antes desse dia, era assim que eu via o oceano. TED قبل ذلك اليوم .. كنت هكذا انظر الى المحيط
    Anos antes, Pélias, tio de Jasão, tinha usurpado friamente o trono da Tessália, ao avô de Jasão. TED قبل ذلك بسنين، كان بيلياسُ، عمُ جاسون، قد اغتصب بفجاجة عرش ثيساليا من جَد جاسون.
    Os nossos antepassados longínquos adoravam aquela forma e encontravam beleza na habilidade necessária para a fazer, mesmo antes de poderem verbalizar a sua adoração. TED أحب اجدادكم القدماء هذا الشكل و وجدوا الجمال في الحرفة التي تتطلب صنعه حتى قبل ذلك كان بمكنهم التعبير عن حبهم بالكلمات
    Claro, ele durou apenas durante o Natal. antes disto testei cobertores eléctricos. Open Subtitles بالطبع بقيت فقط حتى الكريسماس قبل ذلك كنت أختبر البطاطين الكهربائية
    Todas elas se envolveram, de alguma forma, com o sobrenatural. Open Subtitles كلهم تورطوا قبل ذلك بشكل أو بآخر؛ بما وراء الطبيعة
    Foi isso antes ou depois de decidires vir cá? Open Subtitles قررت المجيء إلي هنا قبل ذلك أم بعده؟
    Nós fugimos uma vez e temos nos arrependido disto deste então. Open Subtitles هربنا مرة قبل ذلك و بقينا آسفين منذ ذلك الوقت
    Mas primeiro, tenho de te dizer que há uma emergência. Open Subtitles لكن قبل ذلك يجب ان اُخبرك هنالك شيءٌ طارئ
    Uma hora mais cedo, e podia ter salvo a minha esposa. Open Subtitles ولو قبل ذلك بساعة، ربما كنت قادر على إنقاذ زوجتي
    Sempre pensei que o meu princípio tinha sido no Bowery Poetry Club, mas talvez tenha sido muito mais cedo. TED واعتقدت دائما أن بدايتي كانت في نادي الشعر لكن من المحتمل أنها كانت قبل ذلك بكثير.
    Era empregada de bar antes disso, num pub em Holborn. Open Subtitles لقد كانت موظفة في الحانة قبل ذلك في هولبرن
    Desde o incidente do mamilo, ou, se calhar, antes disso... Open Subtitles صحيح؟ منذ حادثة الحلمة أو في الواقع قبل ذلك
    Eu digo antes, que o alcool lhe fez isto antes disso. Open Subtitles إذا سألتني، الخمر فعل هذا منذ وقت طويل قبل ذلك
    O que estava a acontecer no ambiente segundos ou minutos antes, que teve impacto na amígdala? TED ما الذي كان يجري بالجوار في ثوان إلى دقائق قبل ذلك وأثر على اللوزة الدماغية؟
    Será que o Universo teve um início, e nesse caso, o que aconteceu antes desse momento? Open Subtitles هل كان للكون بداية ؟ وان كان هذا صحيحا فماذا كان يحدث قبل ذلك ؟
    E os dois antes desse em Walker. A unidade de Still tem os meninos bonitos. Open Subtitles الإثنان قبل ذلك في واكر وحدة أستيل تحوي ألطف الشبان
    Quando o meu pai tinha fome, corríamos todos para a mesa de jantar, porque era isso que fazíamos antes. TED وعندما كان أبي يشعر بالجوع كنا نهرع لتناول العشاء معه، لأن هذا ما كنا نفعله قبل ذلك.
    E então esperar por 24 horas, antes de eu começar a fazer. Open Subtitles وبعد ذلك يتوقّع لـ24 ساعة , قبل ذلك أبدأ بقيام به.
    Bem, pela lividez, eu diria que ela morreu logo antes disto. Open Subtitles حسنا, نظرا للشحوب فسأظن انها ماتت قبل ذلك تماما
    - Bem, eu... - estiveste com uma mulher. Open Subtitles حَسناً، أنا كَانَ عِنْدَكَ إمرأةُ واحدة قبل ذلك.
    Talvez me quisesses ter dito isso antes. Open Subtitles حَسناً، الآن، أنت يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَكَ ذَكرَى للذي قبل ذلك
    Como advogado de defesa acordou alguma vez no avanço de uma questão? Open Subtitles كمحامي دفاع هل وافقت قبل ذلك علي تعقب سريع لقضيةٍ ما؟
    A lua cheia está a nascer e, dentro de momentos, alguém se vai transformar e dar cabo de todos vocês, a não ser que o cures primeiro. TED القمر المكتمل يرتفع، وفي أيّ لحظة شخصٌ ما سيتحول ويمزّقك إرباً إلّا إذا داويته قبل ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد