ويكيبيديا

    "قمة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • topo da
        
    • topo do
        
    • cima
        
    • cimeira
        
    • cume
        
    • top
        
    • cimo
        
    • ponta do
        
    • alto
        
    • auge
        
    • o topo
        
    • monte
        
    • topo de
        
    • no topo
        
    • o pico
        
    Se não chegar depressa ao topo da montanha, posso ser despedido. Open Subtitles إن لم أصل إلى قمة الجبل بسرعة، قد يتم فصلي.
    Você sabe, a igreja grande no topo da colina? Open Subtitles أتعلم ، حتى الكنيسة الكبيرة على قمة التلة؟
    Ele está no topo do mundo. Tem bons contatos, bons prospectos. Open Subtitles انه يجلس على قمة الهرم يأخذ أفضل العملاء وأفضل الأمكانيات
    Marcador à esquerda do pescoço, parte de cima da T-shirt. TED ضعوا القلم على يسار الرقبة، وستحصلون على قمة التيشرت.
    Convoquei uma cimeira com o "Skaikru", ao pôr do sol. Open Subtitles أنا أقيم قمة مع قوم السماء مع غروب الشمس
    Tanto a nuvem física no céu e uma coisa a que podemos subir, como o novo cume de Londres. TED لذا هي سحابة مادية في السماء وشيء يمكنكم أن تذهبوا إلى قمته ، أعتبروها قمة لندن الجديدة.
    Sabem quanto tempo podemos viver comendo top Ramen (noodles) Open Subtitles أتعلمين كم يمكن أن نحيا في قمة الرومانسية؟
    Ele pode levar isto até ao topo da Federação! Open Subtitles يمكنه أن ينقل هذه العدوى إلى قمة الإتحاد
    Não podemos cortar-lhe o topo da cabeça tendo por base alguns sintomas que desapareceram quando tentámos avaliá-los. Open Subtitles لا يمكننا قص قمة رأسه بناءً على بعض الأعراض التي اختفت حالما بدأنا بمحاولة فحصها
    Olha todos estas caras negras no topo da pirâmide. Open Subtitles انظر لكل هذه الوجود السوداء في قمة الهرم
    Apanhámos o elevador de esqui até ao topo da montanha. Open Subtitles أنا اتحدث حول, اخذنا لمصعد التزلج إلى قمة الجبل
    Irei demorar um dia e meio para chegar ao topo da torre. Open Subtitles . . سأستغرق حوالي يوم و نصف للوصول إلى قمة البرج.
    Quer conhecer-me no topo do empire state no dia dos namorados. Open Subtitles تريد أن تقابلني على قمة الإمباير ستيت في عيد الحب
    Um lugarejo que fica quase no topo do mundo. Open Subtitles إنها مدينة صغيرة تقع تقريبا على قمة العالم
    Na parte de cima da casa era o seu antigo quarto de estudo, que não era utilizado há anos. Open Subtitles في قمة البيت كانت توجد غرفة دراسته القديمة و التي لم تستخدم لسنوات لم يدخلها أحد ابداً
    Em cima de uma pilha de dinheiro com muitas mulheres bonitas. Open Subtitles على قمة من كومة أموال مع العديد من الفتيات الجميلات
    Nos últimos 28 anos, tenho documentado culturas indígenas em mais de 70 países em seis continentes, e em 2009 tive a grande honra de ser a única expositora na cimeira para a Paz em Vancouver. TED على مدى الثمانية والعشرين سنة الماضية، قمت بتوثيق ثقافات الشعوب الأصلية في أكثر من 70 بلدا في ست قارات، وفي عام 2009 نلت شرفاً عظيماً كوني العارضة الوحيدة في قمة فانكوفر للسلام.
    Vocês terão que arrastar 450 kg de equipamento até ao cume deste vulcão nos Andes com 20 000 pés de altura. TED عليك أن تجر 1000 رطل من المعدات إلى قمة هذا البركان الذي على ارتفاع 20000 قدم في الأنديز هنا.
    Não, não, não. Mas o top que a Ev usou nos A. Movie Awards é que era. Open Subtitles لا، لا، لا لكن قمة حواء في صباحا أي ذلك كان حار أنا أهزّ ذلك
    Todos os miúdos estavam na rua, e nós tínhamos que acenar bandeirinhas inglesas e no cimo da colina, surge um cortejo de motorizadas. TED كان كل الأطفال في الشارع، وكان لدينا بعض الأعلام الصغيرة نلوح بها، وهناك على قمة التل، يظهر موكب من الدراجات النارية.
    No entanto, isto é apenas a ponta do icebergue. TED مع ذلك، هذه ليست سوى قمة الجبل الجليدي.
    Embora sejam o ponto alto da ciência moderna, os microscópios de pesquisa não são concebidos para testes de campo. TED على الرغم من أن العلم الحديث في قمة أوجه، إلا أنه مجاهر البحث ليست مصممة للاختبارات الميدانية.
    AB: Eu tinha 24 anos, e estava no auge da minha vida, quando um salto mortal mal realizado quando estava a esquiar me paralisou. TED أماندا بوكستل : عندما كنت في 24 من عمري وانا على قمة الهرم الرياضي في لعبتي اجتاحني انهيار ثلجي اصبت جراءه بالشلل
    4000 metros é quase metade do caminho até ao monte Everest. TED 14،000 قدم هي تقريبا منتصف الطريق إلى قمة جبل ايفرست.
    Te levam pro topo de uma geleira pra ver o pôr-do-sol... e de repente, como uma avalanche... Open Subtitles يجعلونك في أعلى قمة النهر الجليدي. يظهرون لكِ الغروب و فجأه، مثل الإنهيار الجليدي ..
    Talvez esteja parado em alguma porta ou no topo de uma colina. Open Subtitles ربما يقف على المدخل فى مكان ما أو على قمة تل
    Mas quando chegou ao pico da montanha, encontrou o pico coberto de bandeiras sem conta de conquistadores do mundo que o tinham antecedido, cada um deles reivindicando: "Eu estive aqui primeiro... TED ولكنه عندما بلغ قمة الجبل وجدها مغطاة بأعلام لا تحصى لغزاة عالم من قبله كل منهم ادعى: انا كنت هنا أولا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد