ويكيبيديا

    "كانت لدي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Tive
        
    • tinha
        
    • tivesse
        
    • tiver
        
    • tenho uma
        
    Eu Tive esta imagem mental, de algo parecido com a Cinderela. TED و كانت لدي هذه الصورة الذهنية، مثل سندريلا نوعا ما.
    Tive uma esposa, ela já era. Não sinto a menor falta dela. Open Subtitles كانت لدي زوجة لقد غادرت الآن و صدقيني أنا لا أفتقدها
    Só queria que ele tivesse as mesmas experiências que eu Tive. Open Subtitles أنا فقط أردته أن يواجه نفس الأشياء التي كانت لدي
    E a vida começou a surgir e eu tinha um grande desejo de regressar à fotografia, de voltar a fotografar. TED وبدأت الحياة تأتي ، كانت لدي أمنية كبيرة بأن أعود إلى التصوير الفوتوغرافي ، و أصوّر مرة أخرى.
    Lembro-me que começava às 8 da manhã e a essa hora já tinha uma lista de 50 visitas marcadas. TED أتذكر أن عملي كان يبدأ في 8 صباحًا وفي هذه الساعة كانت لدي قائمة بـ50 زيارة مسجلة.
    Se tivesse uma amiga na mesma situação, dizia-lhe que ficasse. Open Subtitles لو كانت لدي صديقة بمثل هذه الموقف لأخبرتها بالبقاء
    Henry, já Tive uma concussão antes. Não é nada disso! Open Subtitles هنري كانت لدي رعشة قبل ذلك، تلك ليست هي.
    Tive castelos, mas para quê deixar muita coisa, se viveres para sempre? Open Subtitles كانت لدي قلاع, ولكن لمَ تترك الكثير ان كنت دائم الترحال؟
    Pronto, Tive problemas com droga e precisei de dinheiro. Open Subtitles اسمع لقد كانت لدي مشاكل عقاقير وإحتجت للمال
    É este o individuo com o qual formalmente Tive um conhecimento transitório? Open Subtitles أهذا هو الرجل الذي كانت لدي معرفة عابرة به في الماضي؟
    Tive duas namoradas sérias, mais várias outras mulheres com quem saí. Open Subtitles كانت لدي صديقتان جديتان وصديقات أخرى دون أهمية ممن واعدت
    Tive um caso aqui nas redondezas. Lembrei-me de passar por aqui. Open Subtitles كانت لدي قضية في الحي المجاوِر ففكرتُ أمر عليكُم هنا
    Tive uma hipótese de tratar dela, mas dei-lhe uma hipótese. Open Subtitles كانت لدي فرصة لأفعل ذلك من قبل، وأعتقت رقبتها.
    Substituir o implante de cerâmica que tinha antes ficaria a 100 dólares. TED تبديل التلبيسة السيراميكية التي كانت لدي يكلف 100 دولاراً أمريكياً فقط.
    tinha uma garrafa de água morna e deitei-a fora. Open Subtitles كانت لدي قنينة من الماء الفاتر وصببته هناك
    Quando eu tinha dificuldade em dormir, a mãe fazia-me uma coisa. Open Subtitles عندما كانت لدي مشاكل بالنوم كانت أمي تفعل شيئاً لي
    Bem, quando eu era miúdo, tinha uma fisga mesmo porreira, certo? Open Subtitles ،وأناأقصد،عندماكنتطفلا, كانت لدي هذه المصيادة الصغيرة الجيدة ، حسنا ؟
    Precisava de muito trabalho mas eu tinha uma visão para ela. Open Subtitles احتاج المنزل الكثير من العمل لكن كانت لدي رؤيا له
    tinha o infeliz dever de trabalhar lá, Vossa Alteza. Open Subtitles مع الأسف كانت لدي واجبات بداخلها , جلالتك
    Falso. Se eu tivesse uma nova amiga, ela estaria aqui agora. Open Subtitles خطأ, لو كانت لدي صديقة مفضلة جديدة لكانت هنا الآن
    O Estado não mos devolve, se não tiver um apartamento. Open Subtitles لن تسلمهم لي الحكومة الا ان كانت لدي شقة
    Vista do ar, tenho uma janela única para as ondas mais antigas da história colonial. TED من السماء، كانت لدي نافذة فريدة من نوعها في بداية موجات التاريخ الاستعماري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد