Assim, por exemplo, no painel de cima, vemos um fígado. | TED | فمثلا على اللوحة اليسرى, اللوحة العليا , ترون كبد |
Quatro mil dólares? Para remover uma gotícula de fígado de ganso? | Open Subtitles | أربعة ألاف دولار لإزالة بقعة ضئيلة من كبد بطة ؟ |
O meu prato preferido é "haggis". Coração, pulmões e fígado. | Open Subtitles | أكلتى المفضلة عدس, لحم القلب ، رئتين ، كبد |
O senhor está no topo da lista para transplantes de fígado. | Open Subtitles | أنت في أعلى قائمة الانتظار للمتبرعين من أجل كبد جديد |
Invadiram o fígado e espalharam células hepáticas mortas no corpo. | Open Subtitles | هاجموا كبده و أرسلوا خلايا كبد ميته إلى جسمه |
Mas é melhor não, estou na lista para transplantes de fígado. | Open Subtitles | ولكن لا أعتقد. انا على انا على قائمه لزرع كبد |
Come fígado de galinha salteado. Gosta de almofadas baixas? | Open Subtitles | أنه يأكل كبد الدجاج المشوّح ويحب المخدات الناعمة؟ |
Enfim, vi que o pai do Comandante faleceu de uma doença genética rara no fígado, que certamente teria passado para o Comandante. | Open Subtitles | على أيّة حال، وجدت أن والد القائد قد توفي من إضطراب كبد وراثي نادر. وهو بالتأكيد قد إنتقل إلى القائد. |
Eu vou viajar para Portland, Oregon buscar um fígado para uma mulher de quem já destruí um fígado? | Open Subtitles | ،أنا سوف أسافر إلى بورتلاند، بولاية اوريغون لجلب كبد لأجل إمرأة الذي أفسدت مسبّقاً كبد لها؟ |
Não vejo um coração saudável nesta mousse de fígado de pato. | Open Subtitles | انا لا ارى قلب صحي صغير بجانب موس كبد البط |
Parece que o fogo queimou quase todo o sangue, mas deve haver fígado suficiente para o exame toxicológico. | Open Subtitles | يبدو أن الحريق قام بالحرق بعيدا من الدم ولكن يجب أن يكون هناك بقايا كبد متبقي |
Voltei para Singapura e, em 1990, realizei com sucesso o primeiro transplante de fígado cadavérico, contra todas as probabilidades. | TED | عندما عدت إلى سنغافورة في عام 1990 قمت بإجراء أول عملية ناجحة في آسيا لزراعة كبد من شخص ميت وبالرغم من كل الصعاب |
Vejamos uma célula saudável do fígado, uma célula saudável do cabelo e uma célula cancerosa. | TED | لننظر إلى خلايا كبد سليمة و خلايا الشعر السليمة و تلك الخلايا السرطانية |
Inventaram a "gavage" num momento de grande medo pelas suas vidas. Forneceram fígado produzido pela "gavage" ao Faraó e o bom produto guardaram-no para eles. | TED | في لحظة خوف علي حياتهم واعطوا فرعون كبد الأوز والأشياء الجيدة احتفظوا بها لانفسهم |
Pegamos no fígado de um doador, usamos detergentes muito suaves, e, usando esses detergentes suaves removemos todas as células do fígado. | TED | نحن نأخذ كبد المتبرع, و نستخدم محللات خفيفة, ثم, بإستخدام تلك المحللات, نأخذ كل الخلايا خارج الكبد |
Ensopamos a parte externa do fígado com as células do fígado do doente. | TED | نتخلل الجزء الخارجي للكبد بخلايا كبد المريض نفسه |
- Qual é o problema? Um miúdo de casaco branco aproxima-se, dá-me uma bolacha e fígado cortado e diz "Canapés". | Open Subtitles | فتى بسترة بيضاء يأتي و يعطيني بسكويت و كبد مفروم |
Vou trazer o jantar. É fígado frito e salada de fruta. Parece muito bom. | Open Subtitles | سأحضر لك صينية العشاء إنه كبد مقلي وسلطة فواكه، تبدو جيدة جدًا |
E se alguma vez precisares de um figado novo, podes ficar com metade do meu. | Open Subtitles | وإنكنت بحاجة في اي وقت الى كبد جديد يمكن أن تصل على نصف كبدي |
OK, hepática e uma pitada de raiz de dragão. | Open Subtitles | حسناً ، كبد و جزء من جذر التنين |
Está bem, tinha paté de pato com trufas, azeitonas, das normais e daquelas pequeninas pretas enrugadas... | Open Subtitles | لدي كبد بطة مع المقبلات ولدي مخللات وزيتون اسود واخضر المحشو |
O "foie gras" envolve a alimentação forçada de aves. | TED | حيث يشمل كبد الأوز المسمن التغذية الإجبارية للطيور. |
Eles já não vão desfiar os fígados para si. | Open Subtitles | لن يقدموا على فرم كبد الدجاج من أجلك بعد الآن |