Assim, cada um de vós terá de tomar a sua decisão. | Open Subtitles | لذا يجب على كل فرد منكم ان يأخذ قراره بنفسه |
Espero que cada um de vocês preste atenção aos detalhes. | Open Subtitles | واتوقع من كل فرد منكم الإنتباه جيدا لكامل التفاصيل |
A minha meta é mostrar a humanidade que existe em cada um de nós através da simplicidade de um rosto. | TED | هدفي هو أن أظهر الإنسانية في كل فرد منا من خلال بساطة الوجه. |
Agora que estamos confortáveis, a primeira coisa a fazer... é saber exactamente quem Todos são e o que fazem aqui. | Open Subtitles | الان ونحن علي راحتنا اول شئ نعمله هو ان نتاكد من شخصية كل فرد و ماذا يفعله هنا |
Precisamos de Todos os que pudermos. Vamos retomar esta nave. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى كل فرد في وسعنا سنستعيد السفينة |
cada pessoa contribuiu com a sua interpretação pessoal. A nossa conclusão desta experiência foi que as pessoas de Roterdão são muito cooperantes, especialmente quando lhes damos cerveja. | TED | قام كل فرد باستحضار تفسيره الخاص به كانت نتائج التجربة أن ساكني رورتردام شديدي التعاون خصوصاً عندما يُعطَون البيرة. |
Desbloquear este potencial é do interesse de cada um de nós. | TED | اتاحة هذه الإمكانيات يصب في مصلحة كل فرد منا |
E aprenderam que, individualmente, cada um poderia fazer a diferença, mas juntos criaram um impacto. | TED | وتعلموا أن كل فرد منهم يستطيع إحداث فرق، لكنهم معََا أوجدوا تأثيرََا. |
cada um dos que entra recebe um subsídio para a casa-escritório. | TED | يحصل كل فرد ينضم للشركة على بدل للمكتب المنزلي. |
cada um de nós tem a oportunidade de mudar as suas atitudes, as nossas e as das pessoas que nos rodeiam. | TED | كل فرد منّا لديه الفرصة لتغيير مواقفه ومواقف الناس من حوله. |
Sugeri que, em vez de uma pessoa lavar toda a louça, usada por Todos os membros da família, cada um devia lavar a sua própria louça. | TED | لذا اقترحت أنه عوضاً عن أن يقوم شخص ما بغسل كل الصحون المستخدمة في العشاء، يقوم كل فرد بغسل أطباقه. |
Conto com que cada um faça o seu melhor. | Open Subtitles | بما أننا نفتقر للأيدي العاملة، فإني أعوِّل على كل فرد منكم في بذل قصارى جهده. |
Ele contém o nome de Todos os membros da equipa. | Open Subtitles | مكتوب عليها اسم كل فرد من أعضاء فريق الشتاء |
Ou era isso ou ter Todos os familiares e amigos a acusarem-me. | Open Subtitles | لو لم أفعل ذلك كان كل فرد من العائلة سيحسبوني مذنبة |
Todos os homens árabes foram um alvo, questionados, seguidos, vigiados. | Open Subtitles | كل فرد عربي أصبح مستهدف، محل شك ملاحقة وتعقب |
Estão a fazer isto em larga escala depois de o presidente Lula da Silva ter declarado o seu objetivo de garantir que Todos teriam acesso a três refeições por dia. | TED | وهم يفعلون هذا على مستوى ضخم بعد أن أعلن الرئيس لولا هدفه لضمان أن يحصل كل فرد على ثلاث وجبات باليوم. |
É quando temos esta lógica de colmeia que Todos sabem o que tem que ser feito. | TED | في هذه المرحلة يصبح لديكم منطق خلية النحل حيث كل فرد يعلم ما عليه فعله. |
Temos bónus para cada pessoa da equipa que pôs fim ao seu projeto, desde equipas pequenas com duas pessoas a equipas com mais de 30. | TED | لقد كافئنا كل فرد من الفرق التي ألغت مشاريعها من فرق تتألف من شخصين وحتى الفرق التي فاقت 30 شخصاً. |
Até entregar cada membro da Resistência que a ajudou a fugir. | Open Subtitles | حتى تسلمنا كل فرد من المقاومة . ساعدها على الهرب |
Se vivermos em voz alta podemos acabar com o ódio e expandir as vidas de toda a gente. | TED | إذا ما عشنا بصوت عالي فبإمكاننا هزم الكراهية و توسيع حياة كل فرد |
Nesta comunidade apinhada e frenética, cada indivíduo tem de encontrar um lugar, uma forma de sobreviver. | Open Subtitles | في هذا المجتمع المزدحم والمحموم ..يحتاج كل فرد أن يجد لنفسه مساحة و طريقة خاصة للبقاء على قيد الحياة |
Cada uma destas famílias usaram extensivamente este sítio durante meses, mesmo anos. | Open Subtitles | كل فرد في هذه العائلات يستخدم هذا الموقع بشكل كبير منذ شهور أو حتى أعوام |
Esta noção de cada homem por si é completamente insustentável. | TED | ان الوطن هو كل فرد والفردية لم تكن المغزى يوماً |
Todos os indivíduos começam a empurrar numa direção e é isto que acontece. | TED | كل فرد يبدأ بالدفع باتجاه واحد و هذا ما يحصل. |
Como podem ver, esta área do cérebro está a oscilar em Todas as pessoas, mas as reações são bem diferentes e não estão sincronizadas. | TED | فكما تلاحظون، تسير مؤشرات الدماغ كل فرد منهم إلى الأعلى والأسفل، ولكن المؤشرات مختلفة تماماً، وغير متزامنة. |