Como podem ver, não tenho nada na manga. | Open Subtitles | نريد التحدث اليك بشان ذلك حسنا كما تري لا اخفي شيئا في كمي |
Em seguida vieram homens de meia-idade puxar-me pela manga, a perguntar: "É isso? É isto?" | TED | رجال ناضجون في منتصف العمر يشدونني من كمي بعدها، ويسألون، "هل الإجابة هكذا؟ هل هكذا؟" |
Toda esta coisa branca na minha manga é LSD. | Open Subtitles | حسناً، كل هذه المادة البيضاء... التي بداخل كمي... هي مخدرات |
No limite, há um nível quântico em que temos de aprofundar esta estranheza. | TED | هناك مستوى كمي في نهاية المطاف حيث يتوجب علينا أن نتعمق في هذه الغرابة. |
Um computador quântico que é capaz de resolver mais equações simultâneas que o número de átomos no universo. | Open Subtitles | كمبيوتر كمي قادر على تشغيل معادلات كثيره في وقت واحد أكثر من ذرات الكون |
Porque foi construído para para ressoar, para... para... criar um campo quântico dentro da pedra. | Open Subtitles | لإن الهدف منه خلق صدى صوت وإنشاء حقل كمي داخل الحجر |
Por acaso, é a ordem quântica topológica. | Open Subtitles | في الواقع، إنها مسألة ترتيب كمي طوبوغرافي |
É um as na manga. | Open Subtitles | كأني أضع آس في كمي ماذا غير ذلك؟ |
Então guarda a tua água, porque eu tenho TWIX na manga. | Open Subtitles | لذًا امسكي الماء لأن لدي ( تويكس ) إلى كمي |
Tenho uma mancha de vinho minúscula na manga. | Open Subtitles | هناك بقعةُ خمر ٍ صغيرة على كمي |
Por sorte, tenho um truque na manga. | Open Subtitles | لحسن الحظ، أنا عندي شيء تحت كمي |
Não, não aforrei a minha manga o suficiente. | Open Subtitles | لا , أنا لم ألف كمي فوق بعيدا بما يكفي |
Desculpa, derrubei bolo na minha manga. | Open Subtitles | آسف, لقد جاء بعض الكيك على كمي |
Vais voltar para a manga. | Open Subtitles | محاط بذكريات اشخاص آخرين ارجعي إلى كمي |
Ele precisava de um computador quântico. Nem isso. De um computador quântico reforçado. | Open Subtitles | هو سيحتاج إلى كمبيوتر كمي , ليس ذلك حتى بل كمبيوتر كمي معزز |
Não é preciso se tiveres o teu próprio computador quântico. | Open Subtitles | لست بحاجة الى ذلك إن كان لديك كمبيوتر كمي خاص بك |
Acontece quando um dispositivo quântico afecta outro, mesmo sem estarem ligados fisicamente. | Open Subtitles | تحدث عندما يؤثر كومبيوتر كمي بآخر حتى لو لم يكونا متصلين سلكيا |
Senti-me vazio e cheio, com calor e frio, eufórico e deprimido. Porque o cérebro é o primeiro computador quântico completamente funcional, do mundo, pode ocupar-se de múltiplos estados, ao mesmo tempo. | TED | شعرت بالفراغ و الإكتمال ، شعرت بالحر والبرد ، شعرت بالبهجة والإكتئاب. ولأن الدماغ البشري هو أول كمبيوتر كمي متكامل فبإمكانه التواجد في أكثر من حالة في نفس الوقت. |
Nessa altura, há uma divergência do pensamento newtoniano e quântico, há uma cisão no diálogo que é tão profunda, que eles não conseguem juntar as duas coisas. | TED | كان هنالك اختلاف نيوتوني و كمي تفكيري في هذه النقطة, لديك شق في حوارك و هو شق عميق و بعيد للغاية, و أنه لا يمكنهم جمع هذا الشق إطلاقاً. |
O Diretor é uma inteligência artificial quântica avançada, e eu sou a chefe de programação. | Open Subtitles | "المدير" برنامج ذكاء اصطناعي كمي شديد التقدم. وأنا كبيرة خبراء البرمجة، لهذا فإنه ليس مستحيلاً. |