ويكيبيديا

    "لا أظن أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Acho que não
        
    • Não acho que
        
    • Não creio que
        
    • Não me parece que
        
    • Não acredito que
        
    • Não sei se
        
    • Não penso que
        
    • Penso que não
        
    • Acho que o
        
    • Eu acho que
        
    • Acho que nem
        
    Acho que não é o melhor lugar para falar sobre isto. Open Subtitles لا أظن أن هذا المكان مناسب للحديث عن هذا الان
    Nathan, Acho que não se trata de confiares ou não em mim. Open Subtitles نيثان , لا أظن أن الأمر يتعلق بأنك لا تثق بي
    Não acho que as pessoas tenho sido feitas para estar sozinhas... Open Subtitles لا أظن أن الناس قد قُدر لهم أن يكونوا وحدهم
    Não acho que o seu pai alugou qualquer carro. Open Subtitles لا أظن أن والدك استأجر سيارة على الإطلاق.
    Não creio que alguém tenha pedido para vê-la neste último ano. Open Subtitles لا أظن أن أي أحد قد طلب رؤيته بالعام الماضي.
    Mas neste caso, Não me parece que o futebol goste de mim. Open Subtitles و لكن نسبة لوضعيَّ الحالى لا أظن أن كرة القدمن تُحبنى.
    Acho que não vamos poder combater fogo com fogo neste caso. Open Subtitles لا أظن أن بإمكاننا محاربة النار بالنار في هذه الحالة.
    Acho que não precisamos de demonizar a obstetra Open Subtitles فقط لا أظن أن علينا مهاجمة طبيبة التوليد
    Acho que não o removes, sem o encolheres antes. Open Subtitles لا أظن أن بإمكانك إزالته قبل تصغيره أولا.
    Contudo, Acho que não o poderemos fazer, enquanto não esquecermos o passado. Open Subtitles ولكني لا أظن أن بوسعنا فعل هذا إلا بترك الماضي خلفنا
    Acho que não devíamos voltar a ver-nos, está bem? Open Subtitles لا أظن أن علينا رؤية بعضنا مجددًا, إتفقنا؟
    Não acho que o seu pai alugou qualquer carro. Open Subtitles لا أظن أن والدك استأجر سيارة على الإطلاق
    Não acho que políticos negros mintam mais que políticos brancos. Open Subtitles لا أظن أن السياسيين السود يكذبون أكثر من البيض
    E Não acho que a justiça esteja no cardápio, Open Subtitles لا أظن أن العدالة مطروحة ضمن قائمة أطباقك
    Não. Acho que nem há uma palavra para descrever como estou. Open Subtitles أقصد بأني لا أظن أن هناك كلمة تصف حالتي الآن
    Querida, Não acho que a tecnologia do sino forjado tenha mudado. Open Subtitles عزيزتي لا أظن أن تقنية سبك الأجراس الحديد تغيرت كثيراً
    Não creio que haja quem saiba, excepto o Berezovo, em Moscovo, e o meu controleiro americano de cá. Open Subtitles لا أظن أن أحداً يعرف عدا بيرزوف فى موسكو.. ومشغلى الأمريكى هنا
    Não me parece que a minha presença lhe levante o moral. Open Subtitles لا أظن أن وجودي بجانبه سيرفع من معنويات روحة
    Não acredito que possa sobreviver mais tempo. Open Subtitles لا أظن أن باستطاعتها النجاة أدنى من ذلك.
    Mas Não sei se o rabino concordaria com sua interpretação. Open Subtitles رغم أني لا أظن أن الحاخام سيوافقك الرأي بصحة تفسيرك
    Acho que é maravilhosa, mas Não penso que o Tio Ari aprovasse. Open Subtitles أظن أنك رائعة يا بيبي ولكني لا أظن أن عمك أري سوف يوافقك
    Penso que não devia ser permitido aos alunos participar nestes eventos. Open Subtitles لا أظن أن الطلاب يجب أن يحضروا مثل هذه المناسبات
    Acho que o pequeno príncipe não será problema nenhum. Open Subtitles لا أظن أن الولد الأمير سيكون مشكلة أبدا.
    Sei que existe muita gente que vive com SIDA, mas eu... Acho que não tenho as forças para fazer isso. Open Subtitles أعلم أن كثيراً من الناس يتعايشون مع الإيدز لكن لا أظن أن لدي الشجاعة لفعل ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد