Não sei. Mas Acho que não chegarão à fronteira do condado. | Open Subtitles | لا اعلم , لكن لا اعتقد بأنهم تجاوزوا حدود الدين |
Eu... Acho que não ligas muito às minhas flores, pois não? | Open Subtitles | انا لا اعتقد انك تهتمين بزهورى كثيرا أليس كذلك ؟ |
Temos armas, mas Não creio que aguentemos muito tempo. | Open Subtitles | لدينا اسلحة لكني لا اعتقد اننا سندوم طويلا |
Eu não acho que ela vá durar tanto tempo. | Open Subtitles | ،عزيزي لا اعتقد انها ستبقى إلى ذلك الوقت |
Não acho que sinta alguma atracção por alguém como você. | Open Subtitles | انا فقط لا اعتقد انه سينجذب الى شخص مثلك |
Não me parece, Não me dou bem em grandes cidades. | Open Subtitles | انني لا اعتقد انني استطيع المكوث في المدن الضخمة |
Não acredito que alguém ligado a este país tenha participado nisso. | Open Subtitles | لا اعتقد أن أحداً من هذا البلد له صلة بهذا. |
Não sei, mas Acho que não há ninguém controlando a locomotiva. | Open Subtitles | لست متاكدا و لكنى لا اعتقد انه يوجد احدا بالقاطره |
Acho que não estão a alcançar a gravidade da situação. | Open Subtitles | اننى لا اعتقد يا رجال انكم تدركون حساسية الموقف |
Acho que não entendem a gravidade da minha situação. | Open Subtitles | لا اعتقد انكم تفهمون يا سيدات الجديه بنظري |
Acho que não aguentavas ficar preso o resto da tua vida, Jack. | Open Subtitles | لا اعتقد انك قادر على تحمل السجن لبقية حياتك يا جاك |
O Donnie tem um génio terrível, não há dúvida, mas Acho que não foi ele que forçou a sua porta. | Open Subtitles | اسمعينى, دونى شرس جدا ولا يوجد جدال فى هذا ولكنى لا اعتقد أنه هو من دخل الى منزلك |
Não creio que seja uma questão de esperança, Conselheiro. | Open Subtitles | لا اعتقد بأن المسألة مسألة أمل أيها القائد |
Não creio que eu tivesse essa maturidade, com a tua idade. | Open Subtitles | لا اعتقد اني كنت بهذا النضج عندما كنت في سنك |
Eu não acho que deva ser coisa que lhe perguntes. Ele anda muito ocupado. | Open Subtitles | انا لا اعتقد انه يجب عليك ان تسأليه انه مشغول جداً |
Eu não acho que se deva... procurar e se aproveitar de alguém de quem se ama. | Open Subtitles | انا لا اعتقد انه ان اكون قوي واشد عندما احب |
Não acho que seja o tipo indicado para isso. | Open Subtitles | تعرف, لا اعتقد انى الشخص المناسب لهذه المهمة, |
Não, acho que aprendemos isso com o incidente do "doçura". | Open Subtitles | لا اعتقد اننا تعلمنا ذلك من حادثة شفاه السكر |
Antes fosse! Mas por algum motivo Não me parece que ele pertença... | Open Subtitles | اتمنى لو انه كذلك بطريقة ما، لا اعتقد انه من المافيا |
Não acredito que sou um lobo. Não acredito em monstros. | Open Subtitles | انا لا اعتقد انني مستذئب انا لا اؤمن بالوحوش |
Penso que não podemos trabalhar neste limite de tempo. | Open Subtitles | لا اعتقد أننا نستطيع القيام بالعمل خلال تلك الفتره الزمنيه |
- Acho que ela não sabe voar, pois não? | Open Subtitles | لا اعتقد انها تستطيع الطيران , هل تستطيع؟ |
- não penso nada, senhor. - Tal como eu suspeitava. | Open Subtitles | انا لا اعتقد شيئا يا سيدى بالأحرى تشتبه بى |