Mas a falta de veneno não faz a mordida menos dolorosa. | Open Subtitles | ومع ذلك قلة السمّ لديها لا يجعل العضة أقل إيلاماً |
Só porque não queres fazer nada, não faz com que esteja certo. | Open Subtitles | لمجرد أنك لا تريد عمل شيء لا يجعل من الأمر صائباً |
Ambicionar por respeitabilidade não faz de si um santo. | Open Subtitles | السعي لجني الاحترام لا يجعل من المرء قديسا |
Criar histórias falsas não torna a democracia mais igualitária. | Open Subtitles | خلق قصص خاطئة لا يجعل ديمقراطيتنا أكثر مساواة |
O que não tinha mostrado é que o sangue humano velho não tem esse efeito, pois não faz os ratos ficarem mais jovens. | TED | ولم أخبركم أيضا بأن دم شخص مسن ليس له ذلك التأثير؛ فهو لا يجعل الفئران تصغر بالسن. |
Sou um lobo. Corres para o lobo. Isso não faz de ti cordeiro. | Open Subtitles | أنا ذئب، و هذا ما يجذبك فيّ ذلك لا يجعل منك حَمَلاً |
Também não sabia isso. Mas o amor não faz as coisas bonitas. | Open Subtitles | و لم أعلم هذا أنا أيضاً و لكن الحب لا يجعل الأشياء سهلة |
Astuto, está bem, mas isso não faz de mim um monstro. | Open Subtitles | و احيانا دقيق و لكن هذا لا يجعل مني وحشا ابدا |
É escrita Cree. Caracteres Navajo. Mas a interpretação literal não faz qualquer sentido. | Open Subtitles | إنّ الكتابة كري، نافاجو صوتية، لكن لا يجعل التفسير الحرفي أيّ إحساس. |
O que não faz sentido é o facto de os pulmões do Scobie não estarem neste estado. | Open Subtitles | لكن الذي لا يجعل أيّ إحساس الذي رئتين سكوبي لم شوّف هذا الشرط نفسه. |
Não podes ter um protagonista sem desejo, não faz sentido. | Open Subtitles | أنت لا يمكن أن تأخذ نصير بدون رغبة. هو لا يجعل أيّ إحساس. |
Mãe, só porque uso fatos de treino e pratico desporto isso não faz de mim lésbica! | Open Subtitles | كوني أرتدي ملابس رياضية و ألعب كرة القدم فهذا لا يجعل مني شاذّة |
Eles estão a levar-me contra a minha vontade! Isto não faz sentido. | Open Subtitles | لقد أخذونني ضدّ رغبتي هذا لا يجعل أيّ إحساس |
Fazer negócios com o nosso amigo não faz de nós amigos | Open Subtitles | القيام ببعض الاعمال مع صديق لا يجعل منه صديقاً |
Quando vocês se aperceberem que ter sexo não faz de vocês homens talvez consigam finalmente tirar as vossas pilas das calças. | Open Subtitles | عندما تتعلمون كيف يمكنكم المضاجعة ذلك لا يجعل منكم رجالاً |
Queres saber o que não faz sentido? | Open Subtitles | هل تريد أن تعرف ما لا يجعل أي معنى، هاه؟ |
Eu aceito as tuas desculpas, mas isso não faz com que tudo fique bem. | Open Subtitles | أقبل إعتذاركِ ولكنّه لا يجعل الأمر صحيحًا |
Em geral, automatizar qualquer subconjunto destas tarefas não torna as outras desnecessárias. | TED | بشكل عام، كون المهام آلية في بعض الفروع لا يجعل من الأخرى غير ضرورية. |
Mas o nosso trabalho não torna supérfluo nem redundantes as nossas competências. | TED | لماذا لا يجعل ذلك من عملنا غير ضروري، ومهاراتنا زائدة؟ |
não torna o cenário menos admirável, pois não? | Open Subtitles | معتمدا على معلوماتى الخاصة. حسنا ,هذا لا يجعل المنظر |
Lá por ser tema de uma série, não significa que não seja verdade... Sabes que mais? | Open Subtitles | ليس لأنها أغنية لا يجعل هذه القصة غير حقيقية |
Por ser menos tóxica não que dizer que seja saudável. | Open Subtitles | كون شيء ما أقلّ سمّية لا يجعل منه صحيًا. |
Lá por ter de ser, não quer dizer que esteja certo. | Open Subtitles | التعذر بوظيفتك لا يجعل من ذلك صوابا يارئيس |