| Não tenho nada que fazer, não tenho qualificações em nada. | TED | لم يكن لدي شيء لفعله، ليس لدي مؤهلات لشيء. |
| e portanto, não tenho nada para te ensinar agora. | Open Subtitles | لقد تركت الموسيقى وليس لدي شيء أكثر لتعليمك |
| Não consigo enfrentar os repórteres. Não tenho nada para dizer. | Open Subtitles | لا يمكنني مواجهة أولئك الصحفيين، ليس لدي شيء أقوله |
| Ouve, Quando voltar, Tenho uma coisa para te dizer. | Open Subtitles | إسمعي, عندما أعيد هذه لدي شيء سأقوله لكي |
| Tenho uma coisa para ti também. Aguenta. Espera aí. | Open Subtitles | لدي شيء لكِ أيضاً انتظري فقط، انتظري هنا |
| Allen, Tenho algo para te dizer primeiro emocionalmente e depois racionalmente se for necessário. | Open Subtitles | ألين، لدي شيء لأقوله لك سأقوله لك عاطفياً في البداية، ثم سأقوله عقلانياً |
| Apenas diz-lhe que Tenho algo que acho que ele ia querer ver. | Open Subtitles | قولي له فقط أن لدي شيء . أعتقد أنه سيرغب برؤيته |
| Eu tenho algo... pelo qual as pessoas pagariam muito dinheiro. | Open Subtitles | لدي شيء ما.. شيئاً يدفع الناس لأجله الغالي والنفيس. |
| Tenho uma coisa que te anima. Vês aqueles soldados? | Open Subtitles | لدي شيء قد يغير مزاجك اترين اولائـك الخنازير |
| Pois com certeza. Não tenho nada para fazer. Porque não? | Open Subtitles | أجل،أجل بالطبع، ليس لدي شيء أفضل لعمله، فلمَ لا؟ |
| Ele demitiu-me. Não tenho nada a dizer sobre aquele homem. | Open Subtitles | لقد طردني, وليس لدي شيء لأقوله عن ذلك الرجل |
| Olha, não tenho nada a ver com estas invasões de domicílio. | Open Subtitles | انظر، لم يكن لدي شيء لفعله مع منتهكي المنازل أولئك |
| O único problema é que não tenho nada a confessar. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة هي, أنني ليس لدي شيء أعترف به. |
| Não tenho nada a acrescentar ao que já disse. | Open Subtitles | ليس لدي شيء أضيفه على ما قلته سابقا |
| Não tenho nada mais para fazer, nem lugar nenhum para ir. | Open Subtitles | ليس لدي شيء آخر أفعله -أو مكان آخر أذهب له |
| Sei que não tenho autorização mas Tenho uma coisa para si. | Open Subtitles | أعرف أني لا أملك الصلاحية، لكن لدي شيء من أجلك. |
| Tenho uma coisa para te dizer e não quero que te preocupes, porque vai correr tudo bem. | Open Subtitles | لذا لدي شيء أريد أن أخبرك إياه ولا أريدك أن تقلق لأن الأمور ستكون بخير |
| Aqui estou eu a dizer-lhe que Tenho uma coisa para você fazer. | Open Subtitles | وأنا هنا لأقول لك يا شريف لدي شيء لك لتفعله وأنا هنا لأقول لك يا شريف لدي شيء لك لتفعله |
| Não me disseste nada na cara, mas eu Tenho algo para te dizer na cara. | Open Subtitles | أنت لم تقل شيء في وجهي، لذا لدي شيء لأقوله في وجهك |
| Uma vez que estamos a ser honestos, também Tenho algo para te dizer. | Open Subtitles | طالما أننا صادقون لدي شيء أود إخباركِ به |
| Agora Tenho algo que procurar numa mulher. | Open Subtitles | لدي شيء ما أريد البحث عنه في الإمرأة الآن. |
| Tenho uma coisa que lhe quero mostrar, entre no carro. | Open Subtitles | لدي شيء أريد أن أريك إياه إدخل إلى السيارة |
| Eu tenho uma coisa em que você pode andar. | Open Subtitles | أنا لدي شيء يمكنك ركوبه يا سيدة ما هي مشكلتك اللعينة يا صديقي؟ |
| Acho que só pensava na comida, e há algo que quero partilhar convosco. | Open Subtitles | أعتقد أني كنت أتطلع للطعام و لدي شيء لأشارككم به |
| Tinha-me esquecido. há uma coisa que te queria perguntar sobre o projecto. | Open Subtitles | لقد نسيت أن لدي شيء أود سؤالكِ عنه فيما يخص مشروعك |