ويكيبيديا

    "لدي فكرة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sei
        
    • Eu tenho uma ideia
        
    • tenho ideia
        
    • sabia
        
    • faço ideia do
        
    • - Tenho uma ideia
        
    • fazia ideia
        
    • tive uma ideia
        
    Não sei, mas seria a minha sorte se não fosse o mesmo. Open Subtitles ليست لدي فكرة لكن لو كنت محظوظة فلن تكون نفس فصيلتها
    Chamávamos-lhe Sr. Mulligan. - Mulligan, era isso. - Não sei o porquê. Open Subtitles أسميناه سيد موليجان ليس لدي فكرة عن السبب كانت فكرة ديريك
    Eu tenho uma ideia! Que tal um encontro para me ensinar? Open Subtitles لدي فكرة, هل يمكن أن نحدد موعد كي تُعلميني ؟
    Muito rígido, não tenho ideia de quem seja, e a Miss? Open Subtitles صارم جداً, ليس لدي فكرة في ما المقصود هل لديك فكرة آنستي؟
    Não sabia que refletia sobre assuntos tão sérios, Charles E. Open Subtitles لم تكن لدي فكرة أنك تتأمل بتفكير ثقيل هكذا
    faço ideia do que isso parece, mas não faço ideia do que parece ir a um evento social contigo. Open Subtitles لدي فكرة جيدة عما تتحدث عنه ولكن ليس لدي أي فكرة عن معنى الذهاب لحفل اجتماعي معك
    - Tenho uma ideia. - Uma guerra contra o terrorismo. Open Subtitles لدي فكرة رائعة يا صديقي وهي الحرب على الارهاب
    Não fazia ideia. Se soubesse, nunca teria feito esta brincadeira. Open Subtitles لو كانت لدي فكرة لم أكن لأفعل شيئاَ كهذا
    E agora sinto-me um pouco idiota porque cheguei mais cedo, ele está atrasado e não sei como agir. Open Subtitles والآن أشعر بأنني غبية قليلا لأنني أتيت مبكرا وهو قد تأخر ليس لدي فكرة كيف أتصرف
    sei! Vamos voar até ao lado oriental da selva. Open Subtitles لدي فكرة , لنذهب إلى الجانب الشرقي للأدغال
    Até neste momento, sei que vais dizer alguma coisa, mas não faço ideia o quê. Open Subtitles حتى في هذه اللحظة أعرف بأنك ستقولين شيئاً ما وليس لدي فكرة عنه
    Infelizmente, Sr. Henessey, eu não sei fingir a morte de_BAR_4000 pessoas, assim vamos fazê-lo a sério. Open Subtitles ليس لدي فكرة كيف سأزيف مصرع 400 شخص لذلك سيتوجب علينا فعل ذلك حقيقةً
    - Já sei! - E se déssemos uma queca? Open Subtitles .حسناً, أنا لدي فكرة لما لا نمارس الحب
    Na metade das vezes, nem sei se matei o tipo certo. Open Subtitles تعرفين الأمر . نصف الوقت ليس لدي فكرة لو أنني أشوه الرجل الصحيح
    Escutem, Eu tenho uma ideia para a última jogada Vocês nunca fizeram isso antes. Open Subtitles لدي فكرة لآخر لعبة فكرة لم تنفذها من قبل
    Perdoe-me, Ó Grande César, mas Eu tenho uma ideia. Open Subtitles اعذرني, أيها القيصر العظيم ولكن لدي فكرة
    Eu tenho uma ideia melhor. Vamos correr mas para lhe apertar a garganta. Open Subtitles لدي فكرة أفضل ، فلنتسابق لغرض التسلية على قصبته الهوائية
    Olhe, não tenho ideia de por que Madison Kramer. Open Subtitles نظرة , ليست لدي فكرة عن السبب ماديسون كرامر.
    Eu não sabia como. Eu não fazia ideia de como conseguir um elefante. TED لم يكن لدي أدنى فكرة كيف.لم يكن لدي فكرة كيف يمكن إيجار فيل، أو أن أحضر فيلا.
    a última análise sanguínea mostra uma deficiência de potássio e não faço ideia do que a esteja a causar, ou como pode ter baixado tanto... e tão depressa, mas o efeito pode ser uma arritmia. Open Subtitles اخر فصحوات دمها تظهر نقص بوتاسيوم ملحوظ ليس لدي فكرة عن السبب او كيف نقص بسرعة لكن ربما يسبب عدم انتظام القلب
    - Tenho de dar o endereço à Vikki. - Tenho uma ideia melhor. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَدْعوَ فيكي وأعطيها عنوانَي أنا لدي فكرة أفضل
    O mundo novo tinha chegado... E eu não fazia ideia se estava preparado para isso ou não. Open Subtitles العالم الجديد فى النهاية هنا، وليس لدي فكرة بأني إذ كنت مستعد لذلك أم لا
    Leva-nos para baixo até perto da água. tive uma ideia. Open Subtitles إهبطي بنا إلى مستوى قريب من الماء لدي فكرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد