ويكيبيديا

    "للنوم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dormir
        
    • deitar
        
    • adormecer
        
    • sono
        
    • dorme
        
    • deitar-me
        
    • adormeceu
        
    • para cama
        
    • noite
        
    • descansar
        
    • para a cama
        
    Então, todas a manhãs, quando o sol nasce, o choco volta a a dormir, enterra-se na areia, e tem uma bomba ligada ao seu ciclo circadiano. TED الذي يحدث هو انه في كل صباح عند شروق الشمس يغمر الحبار نفسه بالرمل و يذهب للنوم ولديه مضخة متصلة بالإيقاع اليومي له
    Bem... ela chegou uma noite muito tarde, foi logo dormir e foi-se embora muito cedo no dia seguinte. Open Subtitles حسناً لقد وصلت هنا في وقت متأخرمن الليل،واتجهت مباشرة للنوم. وغادرت باكرا في صباح اليوم التالي
    Sim, senhor. Desculpe, senhor. Posso voltar a dormir de novo agora, senhor? Open Subtitles نعم يا سيدى انا اسف هل استطيع ان اعود للنوم الان؟
    Sabes que é impossível. Vamos a deitar tarde, eles estarão cansados. Open Subtitles هذا مستحيل ، سوف نأوي هكذا للنوم متأخرين و مُتعَبين
    Deixa que as maçãs descansem, estão cansadas e querem dormir. Open Subtitles دع التفاحات تستلقي قليلاً، إنها متعبة وهي بحاجة للنوم
    Desculpa. Tenho de voltar a dormir. Estou tão cansada. Open Subtitles حسنا,أنا أسفه على العودة للنوم أنا متعبة جدا
    Não tinha nada para dormir. Roubaram-me a minha bagagem. Open Subtitles أحدهم سرق أمتعتي ولم أجد ما أرتدية للنوم
    Toda esta pressão e empurrões só para ter onde dormir. Open Subtitles كل هذا العناء والتدافع لمجرد الحصول على مكان للنوم
    Homens não pagam para dormir, pagam para foder e ir embora. Open Subtitles الرجال لا يدفعونك للنوم معهم يدفعونك للذهاب اللعين الى البيت
    Faz-me sentir melhor por dormir no teu quarto por uns tempos. Open Subtitles فلن يؤنبني ضميري للنوم في غرفتك فيما أنت مرتاح هنا
    Pelo menos vai estar suficientemente silencioso para ir dormir Open Subtitles على الأقل سيسود هدوء كفاية كي أذهب للنوم
    Acho que tudo o que precisaria fazer, era acordar e dormir. Open Subtitles الشيء الذي نحتاج إلى أن ننجزه فقط عندما نخلد للنوم
    Estão a uma travessura de dormir no estábulo! Professor, Desculpe. Open Subtitles يجب أن تخلدوا للنوم أيها الأطفال الأستاذ، أنا آسفة
    Ele está muito triste. Perdeu a namorada. Precisa de dormir. Open Subtitles إنه حزين للغاية ، لقد فقد حبيبته يحتاج للنوم
    O que acha de dormir em outro lugar esta noite? Open Subtitles ماذا ترى للنوم في أماكن أخرى في تلك الليلة؟
    O Stephen está na casa de praia... mas vai precisar de dormir. Open Subtitles و سأبقى مع ستيفن في منزل الشاطئ و لكنكِ ستحتاجين للنوم
    Neste momento é a única coisa que me deixa dormir, Open Subtitles و الأن إنه الأمر الوحيد الذي يجعلني أخلُدُ للنوم
    Vou-me deitar, devo levantar-me de manhã cedo para trabalhar. Open Subtitles شخصياً،سَأَعُودُ للنوم. يَجِبُ أَنْ أَعْملَ مبكراً في الصباحِ.
    Tenho medo de adormecer. Não sei bem o que fazer quando acordar. Open Subtitles انا خائفه من الذهاب للنوم لا اعلم مالذي افعله عندما استيقض
    Acho que isto deveria ser preocupante, considerando o que sabemos estar a acontecer ao sono na nossa população escolar atualmente. TED أعتقد أنَّ هذا يجب أن يكون مقلقًا، إذا أخذنا بعين الاعتبار ما يحدث للنوم في البرامج التَّعليميّة حاليًّا.
    dorme, Dia Amanhecendo. Falaremos sobre isso pela manhã. Open Subtitles اخلدي للنوم ابيرنغ داي سنتحدث بذلك صباحا
    A minha mulher estava a dormir e eu ia deitar-me. Open Subtitles زوجتى كانت نائمة يا سيدى وانا كنت على وشك الذهاب للنوم
    E depois? Depois, adormeceu e foram-se todos embora. Mas eu voltei, porque me esquecera da mala. Open Subtitles بعد ان استسلمت للنوم ، فغادر الجميع، ولكنى جئت مره اخرى الى البحث عن شنطة يدى
    Pronto, deveres feitos, pijamas vestidos, dentes escovados, hora de ir para cama. Open Subtitles حسناً، إن أكملتوا واجبكم المنزلي، أرتديتوا .بيجاماتكم، غسلتوا إسنانكم، فلتخلدوا للنوم
    Posso vestir a camisa de noite de seda com botões de rosa? Open Subtitles هل أستطيع الحصول على رداء حريرى للنوم منقوش عليه ورود ؟
    Você fez uma viagem longa. Insisto que vá descansar. Open Subtitles لقد كانت رحلتك طويلة وأصرّ على خلودك للنوم
    E onde se vende droga há conflitos. Assim, nós íamos para a cama ao som de tiroteios. TED وتوغل الصراع مع تجارة المخدرات، كنا في معظم الأحيان نذهب للنوم على صوت إطلاق الرصاص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد