ويكيبيديا

    "مبكرا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • antes
        
    • tão cedo
        
    • muito cedo
        
    • cedo demais
        
    • depressa
        
    • adiantado
        
    • manhã
        
    • pouco mais cedo
        
    • logo
        
    • início
        
    • antecipada
        
    • prematuramente
        
    • bem cedo
        
    • precocemente
        
    Gostas tanto daquilo que até vais para lá uma hora antes? Open Subtitles هل أنت مشتاق للعودة . .. إلى هناك مبكرا ساعة؟
    Elliot, chegaste cedo A festa não começa antes da meia-noite. Open Subtitles إليوت، جئت مبكرا الحفلة لن تنتهي حتى منتصف الليل
    Desculpa acordar-te tão cedo, mas é a única oportunidade de falarmos. Open Subtitles اسف لانتزاعك من الفراش مبكرا لكن تلك فرصتنا الوحيده للتحاور
    Num caso como este, com o aparecimento tão cedo gostaríamos de verificar a existência de mutações de presenilina. Open Subtitles في حالة مثل هذه ظهرت بها اعراض المرض مبكرا جدا نود ان نتحقق من الطفرات الوراثية
    Não é muito cedo para tu teres sexo, pois não? Open Subtitles اليس الوقت مبكرا جدا لتمارسي الجنس .. اليس كذلك؟
    *Agora sei que era cedo demais para falar em amor* Open Subtitles عرفت الآن أنه كان مبكرا جدا التحدث عن الحب
    Sabe? Se estivesse aqui antes haveria um cesto para cartas mortas, Open Subtitles لو كنت اتيت مبكرا قليلا فكل الخطابات التى بلا صاحب
    Pensei em passar aqui antes para falar de negócios. Open Subtitles فكرت بأن أمر عليه مبكرا لمناقشة بغض الأعمال
    Estava a pensar no que falámos antes e decidi que, como teu marido, gostaria de ir e apoiar-te esta noite. Open Subtitles اذا كنت افكر بما قلناه مبكرا وقررت انه بما أني زوجك أود ان آتي واساندك في هذه الليلة
    Ela não pôde ir agora, fizemos o Dia das Bruxas antes. Open Subtitles لم أستطع أخذها معي هذه المرة، لذا أقمنا هالوينًا مبكرا.
    Não vai querer chamar as emergências antes da hora. Open Subtitles انت لست بحاجه لطلب النجدة مبكرا سيارة فرانكي
    Desculpa eu ter estragado o teu dia trazendo-te de volta tão cedo. Open Subtitles انا اسفة اننى افسدت عليك يومك بعودتك مبكرا للمنزل
    Nem venha mais tão cedo. Open Subtitles لا تأت لى هنا مبكرا إلى هذا الحد في المرة المقبلة
    Óptimo. Só não entendo porque saímos das termas tão cedo. Open Subtitles حسنا ولكني لا افهم لماذا وجب علينا مغادرة المنتجع مبكرا
    Vamos levar-te ao hospital. Se for muito cedo, levamos-te para casa. Open Subtitles سنأخذك الى المشفى وان كان الوقت مبكرا فسنعيدك الى المنزل
    Esta manhã acordei muito cedo, por volta das quatro. Open Subtitles ‫لقد استقيظت مبكرا هذا الصباح في الساعه الرابعه
    Se for cedo demais, a entrada poderá ser abortada pelos insectos. Open Subtitles لو فعلنا هذا مبكرا فقد توقف الحشرات عملية دخول الغلاف الجوى
    Com médicos e enfermeiras, para que não se apaguem demasiado depressa. Open Subtitles مع الأطباء و الممرضات كي لا تموتوا علي مبكرا أيها الملاعين
    - Estou adiantado? - De jeito nenhuma. Open Subtitles أَتمنى أن لا اكون جئت مبكرا لا على الإطلاق.
    Que manhã que eu tive. Tive que me ir embora, sabias? Open Subtitles العمل كان منهك كان يجب عليا ان افلت منه مبكرا
    - Certo, começas um pouco mais cedo. Só isso. - Certo. Open Subtitles حسنا فقط احرص علي البدأ مبكرا هذا كل مافي الامر
    A coisa está preta. Mesmo se sairmos logo pela manhã, ainda temos a ligação em Basileia. Open Subtitles حتى لو غادرنا مبكرا فى الصباح, ستظل هناك محطة فى بالى
    Ele portou-se muito bem no início da temporada, surpreendendo todos. Open Subtitles الأمور سارت بشكل جيد مبكرا خلال الموسم مُفَاجِئة الجميع
    No Chatsworth, dois anos antes eles decidiram fazer uma recolha antecipada de dinheiro. Open Subtitles تشاتسورث، سنتان مسبقة... هؤلاء الرجال قرروا الإنسحاب مبكرا.
    Mas infelizmente, morreu prematuramente em 1970. E não foi capaz de viver o seu sonho completamente. TED ولكن للاسف توفى مبكرا في 1970 و بذلك لم يتمكن من عيش ذلك الحلم مكتملا
    Partimos amanhã bem cedo. Estaria de volta cerca do meio-dia. Open Subtitles نصحو غدا مبكرا و سأعود للمنزل في الظهر تقريبا
    Quais poderão ser as conexões causais entre as competências desenvolvidas precocemente e as que se desenvolvem mais tarde? TED ما هي ماهية الروابط المسببة بين المهارات المكتسبة مبكرا و تلك المكتسبة لاحقا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد