Há quanto tempo estás a pensar na minha namorada? | Open Subtitles | إذن، منذ متى و أنت معجب بصديقتي الحميمة؟ |
Há quanto tempo é que a iNGen anda a preparar esta jogada? | Open Subtitles | منذ متى و الديناصور إنجين يقوم بإطلاق نبرة الصوت تلك ؟ |
- Há quanto tempo está com essa tosse? | Open Subtitles | منذ متى و أنت لديك هذا السعال يا سيد همبرت ؟ |
Há quanto tempo levas esta vida dupla? | Open Subtitles | منذ متى و انت تحيي هذه الحياةِ المزدوجة؟ |
Temos que planear onde, quando e como os tirar de lá. | Open Subtitles | يجب علينا أن نخطّط أين, متى و كيف يستخرجه لذا |
Desde quando é que este idiota tem tanto dinheiro? | Open Subtitles | منذُ متى و هؤلاء المغفليّن لديهم مالٍ كثير؟ |
Desculpe perguntar, mas há quanto tempo tem essa tosse? | Open Subtitles | إعذرنى على السؤال و لكن منذ متى و لديك هذا السعال ؟ |
- Eu nunca estive na Guerra do Golfo. - Então, há quanto tempo está "fora de si"? | Open Subtitles | أنا لم أذهب أبدا لحرب الخليج إذا ، منذ متى و أنت تشعر بهذه التغيرات ؟ |
Sr. Otto, há quanto tempo Dolores conduz aquele autocarro? | Open Subtitles | سيدة "أوتو" منذ متى و"دولوريس" تقود هذا الباص؟ |
Então, há quanto tempo sabes? Sobre nós, os nossos poderes. | Open Subtitles | منذ متى و أنت تعرف عن قوانا, منذ متى؟ |
Para aqui estou eu sem saber há quanto tempo estou sozinho. | Open Subtitles | أرقد هنا دون أن أعرف منذ متى و أنا وحيد |
Há quanto tempo andam por aí? | Open Subtitles | منذ متى و أنتم فى الخارج هناك هل كان معكم أى شىء تشربوه؟ |
Faz alguma ideia de há quanto tempo estas câmaras de trânsito estão aqui? | Open Subtitles | ألديكِ أية فكرة منذ متى و كاميرا المرور هنا؟ |
Há quanto tempo vives com aquela boneca imbecil que conheci? | Open Subtitles | لا أعرف. منذ متى و أنت تعيش مع تلك المرأة |
Se a guerra começar na Europa, quanto tempo demorará a chegar lá? | Open Subtitles | و منذ متى و امريكا على علم بالوضع ؟ منذ ان بدأت المشكلة فى اوروبا. |
quanto tempo levam? | Open Subtitles | لا أصدق وجودكم يا رفاق، منذ متى و أنتم تفعلون هذا؟ |
Há quanto tempo não mora mais ninguém aqui? | Open Subtitles | منذ متى و كان أحدهم يقطن في تلك الوحدات؟ |
Pergunta-lhes há quanto tempo estão escondidos na montanha. | Open Subtitles | اسألهم منذ متى و هم يختفون هناك فى الغابه |
Então, pergunta-lhes há quanto tempo lá vivem. | Open Subtitles | حسناً ، اسألهم منذ متى و هم يعيشون فى الغابه |
Os modelos matemáticos dizem-nos exatamente quando e porque é que isto é possível. | TED | النماذج الرياضية تقول لنا بالضبط متى و لماذا يكون هذا ممكنا. |
Desde quando é que os meteorologistas prevêem o tempo, quanto mais o futuro? | Open Subtitles | منذ متى و الأرصاد الجوية تستطيع أن تتنبأ بالطقس , دعك من المستقبل. |
A partir de agora, trabalho como e quando me apetecer. | Open Subtitles | , من الآن فصاعداً سأعمل متى و عندما أريد |
Desde quando o jogador entra no cesto com a bola? | Open Subtitles | منذ متى و القواعد تسمح للاعب الدخول مع الكرة السلة |
A quanto tempo nós nos conhecemos, Maureen? | Open Subtitles | منذ متى و نحن نعرف بعضنا يا "مورين" |