ويكيبيديا

    "مفيد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • bom
        
    • ajuda
        
    • útil
        
    • jeito
        
    • ajudar
        
    • boa
        
    • inútil
        
    • ajudou
        
    • prestável
        
    • alguma
        
    • ser
        
    • serve
        
    • faz bem
        
    • produtivo
        
    • úteis
        
    É bom que tenhas algo de útil para me contar, Cal. Open Subtitles من الأفضل أن يكون بجعبتك ماهو مفيد لتخبرني به، كال
    Às vezes, é bom só fazer algo simples e útil. Open Subtitles أحياناً إنه لأمر حَسنُ الان عمله ببساطة شيء مفيد
    E ajuda realmente, e funciona muito bem, portanto, na verdade, é a parte importante do que estamos a fazer. TED وهذا مفيد حقًا، وهو مُجدي بشكل كبير جدًا، لذا فهذا بالطبع هو الجزء المهم فيما نفعله.
    Em casos extremos, a terapia de eletrochoques, ou seja, uma convulsão controlada do cérebro do doente, também ajuda muito. TED في بعض الحالات المستعصية، العلاج بالصدمات الكهربائية والذي يشبه حالات الصرع ولكن تحت التحكم لمخ المريض مفيد جدا أيضاً.
    Isto é mesmo, mesmo útil porque construir coisas é aterrador. TED هذا أمر مفيد جدا. لأن بناء الأشياء أمر مرعب.
    Consegues imaginar o jeito que fazia, se eles fossem invisíveis nesta altura? Open Subtitles هل تتخيل كم هو مفيد كونهم مختفين في هذا الوقت ؟
    Ver o que acontece com quem tenta me enganar pode te ajudar. Open Subtitles قد يكون مفيد لك أن ترى ما يحدث عندما الناس تخدعني.
    É bom uma pessoa participar neste divertimento limpo e à moda antiga! Open Subtitles انه جيد للشخص ان يشارك في الشكل القديم مرح مفيد وصحي
    Desde que seja bom para vocês e bom para o ambiente, não interessa. TED طالما انه مفيد و طعمه جيد و غير ضار للبيئة .. نعم الامر غير مهم
    É extremamente bom a utilizar os meios disponíveis para atingir um estado no qual o seu objetivo seja atingido. TED وهو مفيد للغاية لاستخدام الوسائل المتاحة لتحقيق حالة يتم فيها تحقيق الهدف الخاص بها.
    No entanto, o azeite é bom para a saúde e a farinha para panquecas não é. TED ومع ذلك فزيت الزيتون مفيد بالنسبة لك وليس البان كيك كذلك.
    A questão é: o comprimido branco não é tão bom como o comprimido azul que não é tão bom como a cápsula, que não é tão boa como a agulha. TED القصد هو القرص الأبيض غير مفيد كالقرص الأزرق وغير مفيد كالكبسولة, وغير مفيد كالإبرة.
    Sabão de papel é uma grande ajuda para refrescar a face no comboio. Open Subtitles غلاف الصابون مفيد جداً لأنعاش وجه المرء في القطار
    Seria uma grande ajuda, minha senhora se me dissesse o que sabe acerca deste livro. Open Subtitles سوف يكون مفيد جدا يا سيدتى اذا قمتى بمساعدتى لمعرفة المزيد عن هذا الكتاب
    Não interessa quão poderosos possam ser os dados, são só uma ferramenta. Para manter isso presente, acho este aparelho aqui muito útil. TED فمهما كانت قوية، هي ليست سوى أداة، ولغرض إبقاء ذلك الأمر في الذاكرة فقد وجدت أن هذا الجهاز مفيد تماما.
    Ele tem muito jeito. Estou bem. Não necessito de nada deste mundo. Open Subtitles إنه مفيد جداً،أنا بخير لا أحتاج لأي شئ في العالم
    Penso que saber isto é um contexto muito útil, para nos ajudar a pensar nas nossas origens. TED أعتقد أن معرفة هذا مفيد للغاية في سياق الذي فيه يمكننا التفكير بأسلافنا.
    boa maneira de passar o tempo de forma proveitosa na dimensão eterna. Open Subtitles وسيلة جيدة جدًا لقضاء وقتك بشكل مفيد في عالم لا نهائي.
    No início, copiava o ecrã com os comentários e fazia troça dos erros deles. Mas depressa me pareceu ser algo elitista e inútil. TED في باديء الأمر صورتُ تعليقاتهم وسخرتُ من أخطائهم المطبعية، لكن سرعان ما شعرت بأن هذا تصرف غير حكيم وبالتالي غير مفيد.
    E aceder à socapa e ver os vídeos, ajudou ou foi pior? Open Subtitles و الاختراق و مشاهدة سجلات الفيديو هل كان مفيد ام مؤذي؟
    Sei ser muito prestável quando quero. Open Subtitles كارل؟ استطيع ان اكون مفيد عندما اضع عقلي بها
    Foi para o teu próprio bem. Podias aprender alguma coisa mais útil. Open Subtitles هذا كان من مصلحتكِ، يجب عليكِ تعلم شيء مفيد.
    Não serve qualquer propósito útil, excepto impedir os nossos esforços... Open Subtitles لن يخدم اي غرض مفيد فيما عدا عرقلة جهودنا...
    É o que tu pensas. O allinol por si só faz bem. Open Subtitles إذا أنت تعتقد أن هذا الوقود البديل مفيد لك ؟
    Ouvi que estiveste a meter droga a noite toda. Muito produtivo. Open Subtitles سمعت أنك كنت في الحمام تستنشق المخدرات هذا مفيد جداً
    Quando se passa muito tempo com o lixo alheio, consegues desenvolver coisas úteis para fazer com elas. Open Subtitles إن أمضيت وقتًا كافيًا مع الأغراض المنبوذة لأناس آخرين فستجدين سبلًا لإنتاج شيء مفيد منهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد