matamos todos aqueles que encontramos, mas a situação tem-se agravado. | Open Subtitles | نحن نقتل كلما نجد منهم لكن الامور تزداد سوء |
É a única ocasião em que nos matamos por piedade | Open Subtitles | إنها الوقت الوحيد الذي نقتل أحد منا بدافع الشفقة |
Nós, o clã Hattori, só matamos o inimigo depois capturado. | Open Subtitles | نحن عشيرة هاتوري نختار ألا نقتل عدونا بعد أسره |
Se não matarmos o Franken 20 a 30 judeus serão mortos. | Open Subtitles | لو لم نقتل فرانكين عشرين أو ثلاثين من اليهود سيقتلوا |
Xerife Pike, como disse ao seu ajudante, não matámos ninguém. | Open Subtitles | سيدي الشريف، كما قلت لمساعديك أننا لم نقتل أحد |
Contudo, acho que ainda não descemos tão baixo, que matemos uma mosca, | Open Subtitles | لكنني لا أعتقد أننا انحدرنا لدرجة أن نقتل مجرد ذبابة بيننا |
Causamos um ataque cardíaco e matamos o músculo sobressalente. | Open Subtitles | كي نقتل النسيج الإضافيّ تريدُ إصابتي بنوبةٍ قلبيّة؟ |
Quase matamos outro agente. Tu tiveste a tua primeira mamada. | Open Subtitles | كدنا أن نقتل مراقب آخر، وأنت حضيت مداعبتك الأولى |
matamos a concorrência e ficamos com os outros produtos com desconto. | Open Subtitles | نقتل المنافسة ونحصل على منتجاتهم الأخرى بسعر مخفض لقيمة السوق |
matamos milhares de pessoas para lhes impor um sistema mau. | Open Subtitles | نحن نقتل الآلاف من الناس .لفرض نظام سيء عليهم |
A ideia de uma zombie que trabalha para a polícia e que te odeia, descobrir que matamos zombies não te preocupa nada? | Open Subtitles | إذاً فكرة أن الزومبي التي ،تعمل لصالح الشرطة و تكرهك قد اكتشفت أننا نقتل الزومبي لا تحتاج القلق الجدي حيالها؟ |
Forças especiais soviéticas. Em batalha matamos os nossos próprios feridos. | Open Subtitles | من القوات الخاصة السوفييتية إننا نقتل جرحانا في المعارك. |
Eu achei que deveriamos fazer outras coisas divertidas que não nos façam ter vontade de nos matarmos, certo? | Open Subtitles | اعتقد اننا نستطيع أن نقوم بأعمال أخرى مسلية لا تجعلنا نقتل بعضنا , أليس كذلك ؟ |
Está a dizer-me que se não o matarmos vai detonas as bombas? | Open Subtitles | إذاً أن تقول إن لم نقتل أكتول مجود ستقوم بتفجير القنابل؟ |
Vê-se-lhe nos olhos. Por que não matámos o estupor quando pudemos? | Open Subtitles | إذن لماذا لم نقتل ذلك اللعين عندما واتتنا الفرصة لذلك؟ |
Nao matámos o namorado, mas mataremos a rapariga se for preciso. | Open Subtitles | نحن لم نقتل صديقها لكن , سنقتل الفتاه لو إضطررنا |
Ouve-os, eles querem que nos matemos um ao outro. | Open Subtitles | انصت لهم، إنهم يريدوننا أن نقتل بعضنا البعض |
Acham que todas as coisas da Terra e dos céus... foram feitas só para comermos, ganharmos dinheiro, fazer filhos, matar e morrer? | Open Subtitles | هل تعتقد ان كل الاشياء فى الارض و السماء قد خلقوا لأسباب أخرى غير أن نأكل و نجمع المال و ننجب الاطفال و نقتل و نقتل |
Estamos ainda a matar atum-rabilho, verdadeiramente em perigo de extinção que é muito mais valioso vivo do que morto. | TED | ما نزال نقتل أسماك التونة ذات الزعانف الزرقاء، حقاً في خطر، وأكثر أهمية كونها حية عوضاً عن موتها. |
Isso significa que podemos matar-nos uns aos outros sem... sem castigo? | Open Subtitles | هل يعني ذلكَ أنْ نقتل بعضنا البعض بلا عقوبة ؟ |
Não é correcto matar o nosso povo desta maneira! | Open Subtitles | فليس من الملائم ان نقتل شعبنا بهذه الطريقة. |
Talvez não tenhamos matado o dragão, mas domámo-lo, sem dúvida. | Open Subtitles | ربما لم نقتل التنين ولكن حتمًا كسرنا شوكته ترويضًا. |
Como é que matávamos os animais? | TED | كيف كنا نقتل الحيوانات حينها .. هذا اللغز الاول |
Basicamente, ou matamos o desgraçado aqui e agora, ou nos mata ele a nós. | Open Subtitles | أساسياً، إمّا أن نقتل هذا اللعين، هنا، الآن أو يقتلنا |
Bem, como sua mãe posso assegurar-vos que eu e o meu marido não morremos num acidente de carro e que o Mark não foi adoptado por pessoas ricas. | Open Subtitles | بصفتي والدته يمكنني أن أؤكد لك انني وزوجتي لم نقتل في حادث سيارة ولم يتبنى اناس اثرياء مارك |
Refiro-me à substância pela qual nos andamos a matar todos. | Open Subtitles | إنني أتحدث عن المادة التي نقتل بعضنا البعض لأجلها. |
Não atacaremos ninguém nem mataremos independentemente daquilo que nos fizerem. | Open Subtitles | فمهما يفعلون بنا لن نهاجم أحدا أو نقتل أحدا |