ويكيبيديا

    "هرب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • escapou
        
    • fugir
        
    • ele fugiu
        
    • fugido
        
    • fuga
        
    • fugiram
        
    • escapado
        
    • escapar
        
    • desapareceu
        
    • saiu
        
    • foge
        
    • escaparam
        
    • correu
        
    • embora
        
    • foi
        
    Aí está por que não tivemos notícias do Beaumont desde que escapou. Open Subtitles هذا هو السبب أننا لم نسمع من بومون بعد أن هرب
    Excepto pelo demónio de algodão que escapou da nossa máquina... e agora anda a correr pela casa. Open Subtitles ما عدا عفريت الوبر الذي هرب من المجفف و يجري الآن في جميع أنحاء المنزل
    Os que conseguiram fugir, como nós, reuniram-se na floresta. Open Subtitles البعض منا الّذي هرب تجمعنا سوية في الغابة
    ele fugiu durante o seu turno. Está proibida de o ver. Open Subtitles هرب من تحت حراستك , يا د.ستانلى. تعرفين بانكى ممنوعة.
    Daniel, há alguma possibilidade da tua filha ter fugido de casa? Open Subtitles دانييل هل هناك اي تغيير يؤدي الى هرب ابنتك ؟
    Esteve envolvido num acidente com atropelamento e fuga fora da cidade Open Subtitles في ما يبدو أنه حادث هرب منفذه خارج روز مان
    Dois dos cavalos fugiram, mas o malhado ficou por cá. Open Subtitles هرب حصانان لكن ذاك الحصان المرقط بقي في الجوار
    Havia asilos, alguém escapou, alguém que sabe que somos da "Palisade". Open Subtitles كان هناك ملجا, هرب منه احدهم ويعلم اننا من باليسيد
    As testemunhas disseram que um tipo de lagarto ou assim escapou de um cargueiro e atacou algumas pessoas. Open Subtitles ماذا لو كان هذا الشيء نوع من الزواحف هرب من سفينة للشحن و بدأ يهاجم الناس
    Depois disso, ele escapou e fugiu daqui para a América. Open Subtitles وبعد ذلك هرب من السجن وأتى هنا إلى أمريكا
    Hou Fan, o gen. terrorista de Shusun Wu, escapou de Houyi. Open Subtitles هوه فان ، والجنرال المتمرد لوشوسن ارهابيين هرب من هوي
    Até que ele finalmente escapou e veio à boleia até casa. Open Subtitles وأخيراً هو هرب وركب ,مع غرباء طوال الطريق إلى هنا
    Mas porque havia de fugir, se não tinha nada a esconder? Open Subtitles لكن لماذا هرب اذا لم يكن لديه شيء ليخفيه ؟
    Prendemo-lo porque ele fugiu quando o tentámos interrogar. Quero saber porquê. Open Subtitles لقد قبضنا عليه لأنه هرب, عندما أردنا استجوابه, لماذا هرب؟
    Mas quando ele lá chegou, disse-lhe que o filho tinha fugido. Open Subtitles لكنه عندما وصل . اخبرته انت ان ابن قد هرب
    Ruas antes movimentadas estão agora estranhamente calmas, com a fuga de muitos. Open Subtitles الشوارع المزدحمة سابقاً أصبحت هادئة ومخيفة ،كما هرب معظم الناس
    E depois 2 tipos, Peanut e Jelly, fugiram com o dinheiro todo? Open Subtitles و بعد كل هذا هرب شخصان إسمهما زبده و جيلي بالنقود
    Não fora a sua coragem, estes criminosos teriam escapado à justiça. Open Subtitles الذين لولا شجاعتهم لكان قد هرب هؤلاء المجرمون من العدالة
    Esse ego pode estar a alimentar uma espécie de sonho, que se escapar, vai ter uma boa relação com a filha. Open Subtitles ذلك الغرور قد يكون وقودا لحلم كبير بأنه إن هرب قد يتمكن فعلا من إقامة علاقة صحية مع إبنته
    O cruzador conseguiu Saltar para o hiperespaço. Ele desapareceu. Open Subtitles لقد قفز الطراد في الفضاء الفائق لقد هرب.
    Quem quer que tenha estado ali naquela noite saiu pelas traseiras e continuou a andar. Open Subtitles مهما كان من هرب من خلف ذلك المنزل أكمل طريقه مباشرةَ
    Claro. O tipo foge pelos fundos quando ouve a minha voz... Open Subtitles الرجل الذي هرب للخارج من الباب الخلفي عندما سمع صوتي
    Ele e Klorel escaparam através do Stargate... antes de a nave explodir. Open Subtitles لقد قيل لى انه هرب هو وكوريال من على متن السفينه بواسطه بوابه النجوم المحموله قبل ان تنفجر السفينه
    "Arredonde as rochas rudes e grosseiras." "O irritante crápula correu rudemente." Open Subtitles حول الصخور الوعرة والصلبة، هرب الوغد الأشعث الوضيع
    Nosso meio-irmão sabe como ir embora quando tem vontade. Open Subtitles اخونا غير الشقيق يعرف كيف هرب عندما يتحسسه
    Pensamos que foi por aí que ele fugiu, por essa maldita janela. Open Subtitles نعتقد أنـه بهذه الطريقـة هرب , هرب من خلال تلك النافذة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد