A menos que renunciem às políticas imperialistas e acções intervencionistas, a este ataque seguir-se-á outro, e outro. | Open Subtitles | إذا لم تتنازلوا عن سياساتكم الإمبريالية والتعسفية سيعقب هذا الهجوم، هجوم اخر، واخر بعد ذلك. |
Richard, se tivesses um bilhete a mais para o jogo dos Nicks e tivesses de escolher entre um amigo fedorento e outro que nos faz nódoas negras, qual deles preferias? | Open Subtitles | ريتشارد اذا كنت تمتلك تذكره اضافيه لمباره النيكس وعليك الاختيار بين صديق له رائحه واخر يجعلك متضايق من تختار |
Tenho um de 10 anos e outro de 8 com a minha primeira mulher. | Open Subtitles | انا لدي طفل عمره عشر سنوات واخر عمره ثمان سنوات من زوجتي الاولى |
É a primeira e última oportunidade que podemos, na verdade, fazer alguma coisa como família. | Open Subtitles | هذه اول واخر فرصة لنا نستطيع ان نقوم بعمل شيء فيها كعائلة |
Um tipo conseguiu que fôssemos corridos de um autocarro, outro tentou roubar um... e o último com quem andei... atravessou uma fase em que julgava que era um. | Open Subtitles | كان هناك رجل والذى طردت معه من الاتوبيس والرجل الاخر حاول سرقه الاتوبيس واخر رجال واعدته |
Foram vistos pela última vez a vir para aqui. | Open Subtitles | واخر المعلومات عنهم انهم كانوا متوجهين الي هنا |
Eu digo-lhes o que vão encontrar. Um fato azul para o Inverno e um cinzento para o Verão. | Open Subtitles | ستجد فيه فستانا واحدا ازرق للشتاء واخر رمادي للصيف |
Há um artigo a dizer que foi adoptada ilegalmente, outro a dizer que ela é comunista e outra que é uma doce criança. | Open Subtitles | واحد المقالات تقول بأنها متبناه شرعيا واخر يقول بأنها شيوعيه وآخر يقول بانها طفله عن طريق الحب |
- Um para o FBI e outro para a polícia civil. | Open Subtitles | واحد الى مكتب التحقيقات الفيدرالى واخر الى شرطة مترو |
Tem um no rim e outro no cólon. | Open Subtitles | هناك ورم على كليته واخر في كولونه |
"Insiders indicam que está em sérios problemas, um produtor de há muitos anos diz-se "confuso", e outro aparece a dizer..." | Open Subtitles | "مصادر تشير إلى انه في مشاكل كبيرة "و منتج ذو خبرة طويلة وصفها بالمربك واخر افصح وقال |
Um anterior e outro posterior àquele dia. | Open Subtitles | واحد من قبل... واخر من بعد ذلك اليوم. |
Um em Atlanta e outro em O'Hare. | Open Subtitles | واحد في أتلانتا واخر في أوهير |
e outro ficou ferido, com um arranhão no ombro. | Open Subtitles | واخر جرح علامة على الكتف |
Isto é incrível, visto que a nossa primeira e última bebida juntos foi quando baptizei a tua cerveja. | Open Subtitles | هذا مذهل بأعتبار هذه اول واخر مرة نشرب بها عندما كنت مخدر بالبيرة خاصتك |
Esta é a terceira e última vez que lhe escrevo. | Open Subtitles | هذه ثالث واخر مره اكتب لك فيها |
Ao entrar, paga o primeiro e o último mês adiantados e o depósito para encargos. | Open Subtitles | للانتقال ، عليك دفع أول شهر واخر شهر والتأمين كاملاً |
Kung Lao é o melhor e o último que te tenho para oferecer. | Open Subtitles | كانج لو) هو الأفضل) واخر ما ستقدمه الأرض |
E da última vez que tiveram um pensamento original ficaram orgulhosos e gozaram-no? | Open Subtitles | واخر مرة كنت تفكرون افكارا سليمة كنتم وقتها مغرورين ومضيتم هكذا ؟ |
Da última vez que vi, eras a Peyton Sawyer, assistente do assistente do Presidente da Editora. | Open Subtitles | واخر ما اعرفه هو انك بايتون سوير مساعدة مساعد رئيس الشركة |
Ele anuncia num grande discurso que ele e um democrata estão a unir-se num compromisso, de modo a que os partidos se possam unir e resolver os grandes problemas deste país. | Open Subtitles | لقد اعلن في خطاب كبير انه واخر ديموقراطي سيتضامنوا لفترة واحدة بذلك تستطيع الاحزاب ان تتعاون |
Há uma no quarto do Ryan e outra no quarto do Jess. | Open Subtitles | وواحد في حجره رايان, واخر في حجره جيسي |