ويكيبيديا

    "وجهك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sua cara
        
    • a cara
        
    • seu rosto
        
    • te
        
    • tua
        
    • na cara
        
    • o teu rosto
        
    • ti
        
    • cabeça
        
    • da cara
        
    • nariz
        
    • nossa cara
        
    Ligou a sua cara a esta bateria de carro? Open Subtitles كنت هوك وجهك تصل إلى هذا بطارية السيارة؟
    Eu odiei-te tanto que nunca mais quís ver a sua cara. Open Subtitles اني اكرهك كثيراً الى حد انني لا اريد رؤية وجهك
    Não lhe vejo a cara, mas aposto que não está a chorar. Open Subtitles لا أستطيع أن أرى وجهك ، ولكن أراهن انك لا تبكي.
    Olha... Lava a cara, verás que te sentes melhor. Open Subtitles أقول لك شيئا، اذهبي واغسلي وجهك وستشعرين بتحسن
    seu rosto é o mais gentil dentre as mulheres inglesas que conheci. Open Subtitles وجهك هو الأكثر عطفاً من بين جميع السيدات البريطانيات اللاتي قابلتهن
    Tal como um véu matinal flamejante acaricia o seu rosto apaixonante... sozinho com esse, puro desejo de graça idílica. Open Subtitles مثلما أشكال الصباح اجتاحت الشمس النار عانقت وجهك العاطفي وحده معك رغبة نقية عبادة ونعمة لا توصف
    E tira isso da cara, antes que ela te veja. Open Subtitles واخلعى هذه الاشياء عن وجهك قبل ان تراك امك
    Julie, não me faças sentir pior com esta tua cara de culpada. Open Subtitles جولي انت تجعلينني استاء لانك تظهرين هذه النظرة المُذنبة على وجهك.
    "Atiro-te na cara se não puseres as mãos na consola!" Open Subtitles سأطلق النار على وجهك إذا لم تضع يديك جانيا
    Anda! Está na hora de dar o teu rosto ao Homem-Máquina! Open Subtitles هيا , لقد حان الوقت كي أعطي للرجل الآلي وجهك
    Bem, pode alterar a sua cara, mas felizmente para tipos como eu, não pode alterar o seu ADN. Open Subtitles بينما يبدو أنك تستطيع تغيير وجهك لكن لحسن حظ أشخاص مثلي لا يمكنك تغيير حمضك النووي
    Sei o que vejo na sua cara após anos de estudo. Open Subtitles أعرف ما أراه في وجهك لقد أمضيت سنوات في الدراسة
    Apenas queria ver a sua cara, para ver se apreciaria a ironia. Open Subtitles أرتُ رؤية وجهك وحسب , لمعرفة ما إذا ستقوم , بالسخرية
    Apenas, concentre-se em manter os óculos de sol na sua cara. Open Subtitles إنّك أمامي. فقط عليك التركيز في إبقاء نظارتك على وجهك.
    - Podíamos enterrar-te viva. - Eu podia desfazer-te a cara. Open Subtitles يمكننا ان ندفنك وانت حية يمكننى ان احطم وجهك
    Sim. Se queres ver, é melhor ires lavar a cara. Open Subtitles نعم، إن أردت المشاهدة، من الأفضل أن تغسل وجهك
    Relaxa a cara. Relaxa a cara. Aqui. aqui, aqui. Open Subtitles أريحي وجهك اريحي وجهك هنا هنا قومي بإراحته
    seu rosto nos observando quando tivemos de partir porque seu pai cobrou mais barato que o meu pai. Open Subtitles وجهك الاسود فى دائما و علينا ان نتركك لان والدك يستطيع لن يزرع رجل يبيع نفسه
    Vamos lá, cara, tire esse maldito olhar do seu rosto. Open Subtitles هيا يارجل, أبعد هذه النظرة اللعينة من عللى وجهك
    Nesse caso, Soldado Rossi, pode querer colocar seu capacete antes que o vietcongue decida pintar o seu rosto de vermelho. Open Subtitles في هذه الحالة,الجندي روسي قد ترغب بإرتداء خوذتك قبل أن تقرر العصابات الفيتنامية ان تدهن وجهك باللون الأحمر
    Vais apanhar com um esquentamento a sério nessa tua tromba, Junior. Open Subtitles سوف أضع كيس من القذارة على وجهك البشع يا جونيور
    Quero dizer, devias estar furioso. Dei-te uma patada na cara! Open Subtitles يجب أن تكون غاضب جداً فقد ركلتك فى وجهك.
    Tira a tua máscara. Quero ver o teu rosto quando morreres. Open Subtitles . إنزع قناعك . أريد أن أرى وجهك عندما تموت
    Se eu não gostasse tanto de ti, dava-te um soco na cara. Open Subtitles لو لم أكن أحبك لهذا القدر، لكنت قد صفعتك على وجهك.
    Devia arrancar-te esse sorriso da cabeça. Como ousas desafiar-me, seu...? Open Subtitles أريد أن أمسح تلك الإبتسامة عن وجهك كيف تتحدانى
    Se estás contente e feliz então não torças o nariz Open Subtitles إن كُنتَ سعيداً و أكيداً فستظهر الفرحة على وجهك
    Chamar-lhe o centro da recompensa é um pouco como chamar ao nariz a nossa cara. TED أعتقد أن تسميتها بمركز المكافأة يشبه قليلًا تسمية وجهك أو أنفك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد