Parece que ele e a sorte sempre estiveram separados. | Open Subtitles | يبدو انه الحظ السعيد كان دائماً غريباً عنه |
- Sim, mas Parece que ele estava a ser investigado pelo Inspector-Geral. | Open Subtitles | ولكن على ما يبدو انه كان تحت التحقيق من القائد العام |
Sua alteza. Parece que apanhamos um aparelho de transmissão alienigena.. | Open Subtitles | ياسيدي يبدو انه نوع من ادوات الاتصال بالمخلوقات الفضائية |
Ele parece ter 12 anos. magricelas, cabrão. | Open Subtitles | يبدو انه فى الثانية و العشر من عمره ذلك الزنجى الصغير |
Bem, considerando a situação actual, isto não parece ser um problema. | Open Subtitles | بالنظر إلى حالتنا الراهنة، هذا لا يبدو انه سيشكل مشكلة |
Lamento, pequena. Parece que não há bilhete de regresso. | Open Subtitles | سارة عزيزتي يبدو انه تذكرة ذهاب دون عودة |
Bem, Parece que agora estamos reduzidos a dois competidores, Biffy. | Open Subtitles | حسنا، يبدو انه تبقى لدينا متنافسان فقط الآن، بفي. |
Parece que ele ligava à amiga stripper morta frequentemente. | Open Subtitles | يبدو انه هاتف صديقته الراقصة المتوفاة بشكل متكرر |
Parece que ele guardou todo artigo já escrito sobre ele. | Open Subtitles | يبدو انه قام بتجميع كل مقال تمت كتابته عنه |
Parece que não sou a única que chora em casamentos. | Open Subtitles | يبدو انه لست أنا الوحيدة من يبكي في الزفاف |
Parece que ele requereu status diplomático ao Vaticano, mas recusaram. | Open Subtitles | يبدو انه ضغط على الفاتيكان لتعيين دبلوماسي لكنهم رفضوا |
Parece que o podemos apanhar no lado norte. Apanha-lhe a arma. | Open Subtitles | يبدو انه فى الجانب الأخر سوف تذهب هُناك , سأحميك |
Mas Parece que a CIA o está a controlar. | Open Subtitles | ولكن يبدو انه وكالة الأستخبارات المركزية تحتفظ بعلامات |
O Will está com eles, e Parece que consegue movimentar-se sem problemas. | Open Subtitles | ويل حتما معهم و يبدو انه يمكنه ان يتحرك بدون مشكلة |
- Parece que tens um tipo de homem. - Bem... | Open Subtitles | يبدو انه لديك نوع محدد من الرجال, ايتها الشابة |
Parece que ele ligou várias vezes, nos últimos dois dias. | Open Subtitles | يبدو انه قام بمهاتفته عده مرات خلال اليومين الماضيين |
Parece que por hoje ele já fechou a loja. | Open Subtitles | يبدو انه يلم اغراضة ويجهزها من أجل ليلته |
Ele Parece que continua a aparecer nos eventos de "família". | Open Subtitles | يبدو انه يظهر في الاحداث العائلية بإستمرار |
Como as vítimas dele o seguem de boa vontade em pleno dia, Ele parece inofensivo. | Open Subtitles | لان ضحاياه يلحقوا به في وضح النهار يبدو انه غير مؤذ وهو بالغالب وسيم |
parece ser uma forma antiga de localização geográfica: latitude, longitude. | Open Subtitles | يبدو انه شكل قديم لموقع جغرافي خط الطول وخط العرض لكن لا معنى له |
Parece estar a voar às cegas, perde velocidade, perde altitude... | Open Subtitles | يبدو انه يحلق وهو أعمى ففقد سرعته و ارتفاعه |
Parece-me que tudo o que temos é a chave desaparecida... | Open Subtitles | يبدو انه لدينا كل شيئ ما عدا المفتاح الضائع |
Bem, ora bem. Deve ser o Dia do Polaco Indolor na tenda do chuveiro. | Open Subtitles | يبدو انه يوم البولندي اللامؤلم في خيمة الاستحمام |
Tudo o que fiz parece ter sido contra a minha cliente. | Open Subtitles | كل شئ قد فعلته يبدو انه ذهب ضد مصلحة موكلتى |
Tens aí um colega que parece saber como viver para sempre. | Open Subtitles | لديك شريك هنا يبدو انه يعرف كيف يعيش الى الابد |