Parece ser fabricado em massa como se tivesse vindo de uma fábrica como os aspiradores e as máquinas de lavar. | TED | يبدو و كأنه تم انتاج منه كميات كبيرة كأنه قد خرج من مصنع مثل المكنسات الكهربائية و الغسالات. |
É como se um demónio me tivesse puxado ou protegido. | Open Subtitles | يبدو و كأنّ كائناً شريراً قام بسحبي أو إنقاذي |
- Parece que tens uns clientes lixados. | Open Subtitles | يبدو و كأنك عبثت مع مجموعة من الزبائن الغاضبين. |
- Parece tipo, uma bomba que detonou. | Open Subtitles | يبدو و كأنّ قنبلة ما قد انفجرت |
Nós sabemos o que isto parece, para que saiba. Sabemos o que isto parece e não é nada disso. | Open Subtitles | نحن نَعْرفُ كيف يبدواُ فقط نحن نعلم كيف يبدو و هو ليس كذلك |
parece que tu e o Nate têm uma relação complicada. | Open Subtitles | يبدو و كأنك أنتِ و نايت حقاً علاقة مُعقدة |
Alguém está a tentar fazer parecer que isto é obra minha. | Open Subtitles | أحدهم يحاول أن يجعل الأمر يبدو و كأنه من أفعالي |
É como se o quadro tivesse vida própria. | Open Subtitles | يبدو و كأن الرسم له حياته الخاصة ، مستقلة عني |
Soa como se eles tivessem feito uma lavagem ao cérebro do Professor. | Open Subtitles | يبدو و كأنهم قد قاموا بعسل مخ البروفيسور |
É como se a Marge estivesse agora, aqui. | Open Subtitles | .. الأمر يبدو و كأن مارج هنا الآن , كلما نظرت إليكِ |
- Parece desorientado, drogado até. | Open Subtitles | - يبدو و كأنهُ مُشوشاً ، أو حتى أنهُ تم تخديره - |
- Parece que estão com muito trabalho. | Open Subtitles | يبدو و أنكم تنجزون الكثير من العمل |
- Parece que alguém fez boa viagem. | Open Subtitles | يبدو و أنه شخص ما حظي برحلة موفقة |
É como ter um chapéu com cheiro a chulé. | Open Subtitles | يبدو و إنني أرتدي قبعة مصنوعة من القدمين. |
É como a mais quente e mais húmida passarinha do mundo. | Open Subtitles | يبدو و كأنه أكثر مهبل مثير و رطب على الأرض. |
É uma coisa que parece e age como bactéria, mas não é. | Open Subtitles | انها شيء يبدو و يتصرف كالبكتيريا لكنها ليست كذلك |
Sim. E também parece e dá a sensação, de ser uma mulher nua. | Open Subtitles | أجل, أنّه أيضاً يبدو و يُشعر كأنّه مثل إمرأة عارية. |
Já não demora muito, ao que parece e a tua mãe terá um maravilhoso dia. | Open Subtitles | لن يتأخّر ذلك، على ما يبدو و ستسعد أمّك جدّاً بذلك اليوم |
Não me parece que seja por falta de tentar. | Open Subtitles | تجعل الأمر يبدو و كأنكم لم تحاولوا كثيراً |
Posso encenar as coisas de modo a parecer que ele morreu a fugir. | Open Subtitles | أستطيع أن أجعل الأمر يبدو و كأنه مات و هو يهرب |