ويكيبيديا

    "يحلو" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • quiser
        
    • quiseres
        
    • queiras
        
    • apetecer
        
    • quer
        
    • apetece
        
    • vontade
        
    • quiserem
        
    • queres
        
    • querem
        
    • quisermos
        
    • gostam
        
    • gosta
        
    • queira
        
    • quiserdes
        
    Os mais novos precisam de dormir, mas faça o que quiser. Open Subtitles ، الصغار يكبرون أثناء النوم لكن إفعليّ ما يحلو لكِ
    Sou um preto com um distintivo. Posso arriar-te sempre que quiser. Open Subtitles هذا يعني أنني لدي اذن لاركل مؤخرتك عندما يحلو لي
    Podes dizer o que quiseres do nosso pai, mas a verdade é que eu faria de tudo para tê-lo. Open Subtitles لذا , يمكنكَ قول ما يحلو لكَ عن والدنا لكن في الحقيقة , كنتُ لأقبل بأيّ شيء
    Já tens 19, já podes fazer o que queiras. Open Subtitles أعتقد أنك في سن 19 و يمكنك فعل ما يحلو لك أليس هذا صحيح؟
    Pensas que podes fazer o que te apetecer na Tailândia? Open Subtitles اتظن انه بامكانك فعل ما يحلو لك فى تايلند؟
    quer apoiasse o Ford, o McGovern, o Carter ou o sistema métrico, o meu pai estava sempre no lado dos derrotados. Open Subtitles الجو بدأ يحلو لي عندما يكون هو نائم بالنسبة لوحدة نظام القياس المتري أبي دائما كان على الجهة الخاسرة
    Acho que, dizer o que nos apetece tem muita força. TED وكونك تستطيع قول ما يحلو لك، فإعتقد, أن ذلك بمثابة نقطة قوة.
    queres ficar aqui o resto da tua vida? Estás à vontade. Open Subtitles إن أردتَ البقاءَ هنا لبقيّة حياتك، فافعل ما يحلو لك.
    Podem começar a produzir a partir das árvores, tantas quantas quiserem. TED ويمكن أن يبدأو في الإنتاج من الأشجار وكما يحلو لهم.
    Como o Mayor West mandou todos os polícias embora... toda a gente pode fazer o que quiser. Open Subtitles مع إرسال العمدة ويست جميع رجال الشرطة بعيداً يمكن لأي شخص يفعل ما يحلو له
    Cada um acredita no que quiser mas no final, um homem tem que decidir se fará o que é certo. Open Subtitles فليعتقد الجميع كما يحلو لهم ولكن في النهاية المرء يجب أن يقرر إذا كان يقدم على التصرف الصحيح
    É um país livre. Faça o que quiser. Mas não lhe pago. Open Subtitles إنها بلاد حرة، افعل ما يحلو لك لكنني لن أدفع لك
    Ele é bilionário, meu amigo. Pode fazer o que quiser. Open Subtitles إنه ملياردير يا صديقي، يمكنه فعل ما يحلو له
    Quando terminarmos com ele poderás fazer o que quiseres. Open Subtitles عندما ننتهي منه، يمكنكِ فعل ما يحلو لكِ.
    Faz o que quiseres na tua vida privada, mas mantém tudo privado. Open Subtitles افعلي ما يحلو لكِ في حياتكِ الخاصّة. طالما أنها تبقى خاصّة.
    Podes fazer aquilo que queiras desde que eu não saiba. Open Subtitles يمكنك ان تفعل ما يحلو لك طالما ان لا أعلم
    Pensas que podes chegar aqui e fazer aquilo que te apetecer? Open Subtitles أتعتقد أنّ بوسعكَ القدوم إلى هنا وفعل ما يحلو لكَ؟
    O cãozinho da Superintendente apanha o caso que quer. Open Subtitles يُسمح لجرو المشرفة الصغير بانتقاء ما يحلو له
    Então a presidente não pode fazer o que lhe apetece? Open Subtitles ولكن... أليس مسموح للرئيس أن يفعل ما يحلو له؟
    Por favor, esteja à vontade com o meu whisky. Open Subtitles أرجوك، أشرب ما يحلو لك من الوسكي خاصتي
    As pessoas podem fazer o que querem, acreditar no que quiserem. Open Subtitles الناس بمقدورهم فعل ما يحلو لهم أن يؤمنوا بما يريدونه
    Desse modo, podem fazer tudo o que querem connosco. Open Subtitles بهذه الطريقة فهم يعملون ما يحلو لهم معنا.
    Com este dinheiro podemos ir para onde quisermos e fazer tudo. Open Subtitles نستطيع بهذا المال الذهاب لأيّ مكان وفعل ما يحلو لنا
    gostam de ter muito contacto visual, ou olhar fixo mútuo. TED يحلو لهم الكثيرمن التواصل البصري أو النظرات المتبادلة.
    Talvez agora que ela está morta, já possa fazer o que gosta. Open Subtitles لربما لأنها الآن قد ماتت قد تستطيع عمل ما يحلو لكَ
    Como queira... Só tenho que descobrir como arranjar maneira de pôr a minha noiva naquele comboio. Open Subtitles إفعل ما يحلو لك أما أنا فعلىَّ أن أجد طريقه لأخرج بها رفيقتى على متن قطار
    Finalmente, tendes o que é vosso por direito e podeis fazer o que quiserdes. Open Subtitles و اخيرا حصُلت على حقك و يمكنك فعل ما يحلو لك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد